Skip to content

Commit 424107d

Browse files
authored
i18n: New Crowdin updates
1 parent 54c3843 commit 424107d

File tree

23 files changed

+92
-0
lines changed

23 files changed

+92
-0
lines changed

TMessagesProj/src/main/res/values-ar-rSA/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">تعطيل مؤشر الكتابة</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">اذهب دون اتصال بعد الذهاب عبر الإنترنت</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">وضع علامة كمقروء بعد إجراء</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">فك تشفير اللاعب</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">تفضيل رموز التطبيقات</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">فقط فك ترميز الجهاز</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">تفضيل شفرات الجهاز</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-cs-rCZ/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Zakázat indikátor psaní</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Zapojit se po online</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Označit jako přečtené po akci</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Dekodér hráče</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Preferovat dekodéry aplikací</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Pouze dekodéry zařízení</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Preferovat dekodéry zařízení</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-da-rDK/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Deaktivér Skriveindikator</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Gå Offline Efter At Gøre Online</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Markér som læst efter handling</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Spiller Dekoder</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Foretrækker app-dekodere</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Kun enhedsafkodere</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Foretræk enhedsafkodere</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-de-rDE/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Eingabeanzeige deaktivieren</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Offline gehen nach Online</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Als gelesen nach Aktion markieren</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Spieler Decodierer</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">App-Decoder bevorzugen</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Nur Gerätedecodierer</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Gerätedecodierer bevorzugen</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-el-rGR/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Απενεργοποίηση Ένδειξης Πληκτρολογίας</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Πηγαίνετε Εκτός Σύνδεσης Μετά Από Να Πηγαίνετε Online</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Σήμανση ως αναγνωσμένου μετά την ενέργεια</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Αποκωδικοποιητής Παίκτη</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Προτίμηση αποκωδικοποιητών εφαρμογών</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Μόνο αποκωδικοποιητές συσκευής</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Προτίμηση αποκωδικοποιητών συσκευής</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-es-rES/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Desactivar Typing Indicator</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Desconectarse después de conectarse</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Marcar como leído después de la acción</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Decodificador de Jugador</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Preferir decodificadores de aplicaciones</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Sólo decodificadores de dispositivo</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Preferir decodificadores de dispositivo</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-fi-rFI/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Poista Kirjoitusilmaisin Käytöstä</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Siirry Offline-Tilan Jälkeen Menossa Online</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Merkitse luetuksi toiminnon jälkeen</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Pelaajan Purkaja</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Suosi sovellusdekoodereita</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Vain laitteen dekooderit</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Suosi laitteen dekoodereita</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-fr-rFR/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Désactiver l\'indicateur de saisie</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Passer hors ligne après être passé en ligne</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Marquer comme lu après l\'action</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Décodeur du joueur</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Préférer les décodeurs d\'applications</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Uniquement les décodeurs de l\'appareil</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Préférer les décodeurs de l\'appareil</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-it-rIT/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">Disabilita Indicatore Di Digitazione</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">Vai Offline Dopo Andare Online</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">Segna come letto dopo l\'azione</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">Decoder Giocatore</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">Preferisci decoder app</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">Solo i decoder del dispositivo</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">Preferisci i decoder del dispositivo</string>
200204
</resources>

TMessagesProj/src/main/res/values-ja-rJP/strings_na.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,4 +197,8 @@
197197
<string name="DontSendUploadProgress">入力インジケーターを無効にする</string>
198198
<string name="SendOfflinePacketAfterOnline">オンラインに入ったらオフラインになります</string>
199199
<string name="MarkReadAfterAction">アクション後に既読としてマーク</string>
200+
<string name="PlayerDecoder">プレイヤーのDecoder</string>
201+
<string name="PlayerDecoderSoftware">アプリデコーダーを優先</string>
202+
<string name="PlayerDecoderHardware">デバイスデコーダーのみ</string>
203+
<string name="PlayerDecoderPerferHW">デバイスデコーダーを優先</string>
200204
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)