Skip to content

Commit 99ff479

Browse files
committed
Update strings
1 parent 573106d commit 99ff479

File tree

21 files changed

+6
-69
lines changed

21 files changed

+6
-69
lines changed

android/lib/resource/src/main/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Indtast port</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">Fjern brugerdefineret port</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">Indstil port</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">%1$s brugerdefineret port</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gyldige områder: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Kunne ikke fortolke værten for den tilpassede tunnel. Prøv at ændre dine indstillinger.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">Bemærk: Dette øger netværkstrafikken og vil også påvirke hastighed, ventetid og batteriforbrug negativt. Brug det varsomt på abonnementer med begrænsninger.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">Udbydere: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">Tilsløring skjuler WireGuard-trafikken inden i en anden protokol. Det kan bruges til at hjælpe med at omgå censur og andre typer filtrering, hvor en almindelig WireGuard-forbindelse ville blive blokeret.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">Bemærk: Shadowsocks kan øge batteriforbruget afhængigt af dataforbruget, f.eks. under streaming af en video.</string>
297-
<string name="obfuscation_title">WireGuard-tilsløring</string>
298296
<string name="off">Fra</string>
299297
<string name="on">Til</string>
300298
<string name="open_app_details">Se oplysninger om app</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN-tilladelsesfejl</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">VPN-indstillinger er ikke tilgængelige på enheden</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">Vi vil undersøge dette.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">Sæt %1$s-tilsløring til \"Automatisk\" eller \"Fra\" nedenfor for at aktivere denne indstilling.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">Brugerdefineret</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">Indstil WireGuard MTU-værdi. Gyldigt område: %1$d - %2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">Den automatiske indstilling vælger tilfældigt fra de gyldige rækker af porte nedenfor.</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Port eingeben</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">Eigenen Port entfernen</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">Port festlegen</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">%1$s – eigener Port</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Gültige Bereiche: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Der Host des benutzerdefinierten Tunnels konnte nicht aufgelöst werden. Versuchen Sie, Ihre Einstellungen zu ändern.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">Achtung! Dies erhöht den Netzwerkverkehr und wirkt sich auch negativ auf die Geschwindigkeit, die Latenz und den Akkuverbrauch aus. Bei begrenzten Tarifen ist Vorsicht geboten.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">Provider: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">Bei der Verschleierung wird der WireGuard-Datenverkehr in einem anderen Protokoll versteckt. Sie kann dazu verwendet werden, Zensur und andere Arten von Filtern zu umgehen, bei denen eine reine WireGuard-Verbindung blockiert würde.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">Achtung! Shadowsocks kann den Akkuverbrauch je nach Datennutzung erhöhen, z. B. beim Streaming eines Videos.</string>
297-
<string name="obfuscation_title">WireGuard-Verschleierung</string>
298296
<string name="off">Aus</string>
299297
<string name="on">Ein</string>
300298
<string name="open_app_details">App-Details öffnen</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN-Berechtigungsfehler</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">VPN-Einstellungen auf dem Gerät nicht verfügbar</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">Wir werden uns das anschauen.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">%1$s-Verschleierung unten auf „Automatisch“ oder „Aus“ einstellen, um diese Einstellung zu aktivieren.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">Benutzerdefiniert</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">WireGuard-MTU-Wert einstellen. Gültiger Bereich: %1$d–%2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">Die automatische Einstellung wählt zufällig aus den unten gezeigten gültigen Portbereichen.</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Introducir puerto</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">Quitar puerto personalizado</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">Establecer puerto</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">Puerto personalizado de %1$s</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Intervalos válidos: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">No se puede resolver el host del túnel personalizado. Pruebe a cambiar la configuración.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">Atención: Esto aumenta el tráfico de la red y también afectará negativamente a la velocidad, la latencia y el uso de la batería. Úselo con precaución en planes limitados.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">Proveedores: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">La ofuscación oculta el tráfico de WireGuard dentro de otro protocolo. Puede usarse para sortear la censura y otros tipos de filtrado donde podría bloquearse una conexión de WireGuard normal.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">Atención: Shadowsocks puede aumentar el consumo de batería en función del uso de datos, como la transmisión de un vídeo.</string>
297-
<string name="obfuscation_title">Ofuscación de WireGuard</string>
298296
<string name="off">Desactivado</string>
299297
<string name="on">Activado</string>
300298
<string name="open_app_details">Abrir detalles de la aplicación</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">Error en la autorización de la VPN</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">Configuración de VPN no disponible en el dispositivo</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">Revisaremos esto.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">Establezca la ofuscación de %1$s en «Automática» o «Desactivada» a continuación para activar esta configuración.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">Personalizado</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">Establezca el valor de MTU de WireGuard. Intervalo válido: %1$d-%2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">El ajuste automático se elegirá al azar entre los rangos de puertos válidos que se muestran a continuación.</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-fi/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Anna portti</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">Poista mukautettu portti</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">Määritä portti</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">Mukautettu %1$s-portti</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Kelvolliset portit: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Muokatun tunnelin isännän selvittäminen ei onnistu. Kokeile muuttaa asetuksiasi.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">Huomio: Toiminto kasvattaa verkkoliikennettä ja vaikuttaa sen vuoksi negatiivisesti sekä nopeuteen, viiveeseen että akun kulumiseen. Käytä harkiten, kun datasopimuksesi on rajoitettu.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">Palveluntarjoajat: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">Hämäysteknologian käyttäminen piilottaa WireGuard-liikenteen toisen protokollan sisään. Sitä voidaan käyttää kiertämään sensuuria ja muita suodatuksia niissä tapauksissa, kun tavallinen WireGuard-yhteys muutoin estettäisi.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">Huomio: Shadowsocksin käyttö voi kasvattaa akun kulutusta riippuen tiedonsiirtomääristä (esimerkiksi suoratoistettaessa videoita).</string>
297-
<string name="obfuscation_title">WireGuard-obfuskointi</string>
298296
<string name="off">Pois</string>
299297
<string name="on">Päällä</string>
300298
<string name="open_app_details">Avaa sovelluksen tiedot</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN-lupavirhe</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">VPN-asetukset eivät olet käytettävissä laitteella</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">Tutkimme asiaa.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">Jotta voit käyttää tätä asetusta, poista %1$s-hämäysteknologia käytöstä tai säädä sen asetukseksi \"Automaattinen\" alta.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">Mukautettu</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">Aseta WireGuardin MTU-arvo väliltä %1$d–%2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">Automaattinen asetus valitsee satunnaisesti käytettävissä olevista, alla luetelluista porteista.</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Saisir le port</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">Supprimer le port personnalisé</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">Définir le port</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">Port %1$s personnalisé</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Plages valides : %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Échec de la résolution de l\'hôte du tunnel personnalisé. Essayez de modifier vos paramètres.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">Attention : cette option augmente le trafic sur le réseau et peut avoir un impact négatif sur la vitesse, la latence et l\'utilisation de la batterie. À utiliser avec précaution pour les forfaits limités.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">Fournisseurs : %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">La dissimulation cache le trafic WireGuard à l\'intérieur d\'un autre protocole. Elle peut être utilisée pour aider à contourner la censure et d\'autres types de filtrage, où une connexion WireGuard simple serait bloquée.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">Attention : Shadowsocks peut augmenter la consommation de la batterie en fonction de l\'utilisation des données, comme la diffusion d\'une vidéo.</string>
297-
<string name="obfuscation_title">Obfuscation WireGuard</string>
298296
<string name="off">Désactivé</string>
299297
<string name="on">Activé</string>
300298
<string name="open_app_details">Ouvrir les détails de l\'application</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">Erreur de permission VPN</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">Les paramètres VPN ne sont pas disponibles sur l\'appareil</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">Nous allons nous pencher dessus.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">Pour activer ce paramètre, réglez l\'offuscation de %1$s sur « Automatique » ou « Désactivée » ci-dessous.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">Personnalisé</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">Définir la valeur MTU WireGuard. Plage valide : %1$d - %2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">Le réglage automatique choisira au hasard parmi la plage de ports valide affichée ci-dessous.</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">Inserisci porta</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">Rimuovi porta personalizzata</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">Imposta porta</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">Porta personalizzata %1$s</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">Intervalli validi: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">Impossibile risolvere l\'host del tunnel personalizzato. Prova a modificare le impostazioni.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">Attenzione: questo aumenta il traffico di rete e avrà anche effetti negativi su velocità, latenza e consumo della batteria. Da usare con cautela su un piano dati limitato.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">Fornitori: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">L\'offuscamento nasconde il traffico WireGuard all\'interno di un altro protocollo. Può essere utilizzato per aggirare la censura e altri tipi di filtraggio, in cui una semplice connessione WireGuard verrebbe bloccata.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">Attenzione: Shadowsocks può aumentare il consumo della batteria a seconda dell\'utilizzo dei dati, ad esempio durante lo streaming di un video.</string>
297-
<string name="obfuscation_title">Offuscamento WireGuard</string>
298296
<string name="off">Off</string>
299297
<string name="on">On</string>
300298
<string name="open_app_details">Apri dettagli app</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">Errore di autorizzazione VPN</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">Impostazioni VPN non disponibili sul dispositivo</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">Verificheremo.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">Per attivare, imposta l\'offuscamento %1$s su \"Automatico\" o \"Off\" qui sotto.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">Personalizzato</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">Imposta il valore MTU WireGuard. Intervallo valido: %1$d - %2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">L\'impostazione automatica sceglierà in modo casuale una porta valida negli intervalli mostrati di seguito.</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-ja/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">ポートを入力</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">カスタムポートを削除</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">ポートを設定</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">%1$sカスタムポート</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">有効な範囲: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">カスタムトンネルのホストを解決できません。設定を変更してみてください。</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">注意: これによりネットワークトラフィックが増加し、速度、遅延、およびバッテリー使用率に悪影響を及ぼします。上限付きプランでは注意して使用してください。</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">プロバイダ数: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">難読化は、WireGuardトラフィックを別のプロトコル内に隠します。プレーンなWireGuard接続がブロックされる検閲やその他のフィルタリングを回避するために使用できます。</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">注意: Shadowsocksの場合、データ通信の使い方 (動画配信など) によってはバッテリー消費量が増加する可能性があります。</string>
297-
<string name="obfuscation_title">WireGuardの難読化</string>
298296
<string name="off">オフ</string>
299297
<string name="on">オン</string>
300298
<string name="open_app_details">アプリの詳細を開く</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN許可エラー</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">デバイスのVPN設定を利用できません</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">この問題を調査いたします。</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">この設定を有効化するには、以下の%1$sの難読化を「自動」または「オフ」に設定してください。</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">カスタム</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">WireGuardのMTU値を設定します。有効範囲: %1$d ~ %2$d</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">自動設定では、以下の有効なポート範囲からランダムに選択されます。</string>

android/lib/resource/src/main/res/values-ko/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,7 +115,6 @@
115115
<string name="custom_port_dialog_placeholder">포트 입력</string>
116116
<string name="custom_port_dialog_remove">사용자 지정 포트 제거</string>
117117
<string name="custom_port_dialog_submit">포트 설정</string>
118-
<string name="custom_port_dialog_title">%1$s 사용자 지정 포트</string>
119118
<string name="custom_port_dialog_valid_ranges">유효한 범위: %1$s</string>
120119
<string name="custom_tunnel_host_resolution_error">사용자 지정 터널의 호스트를 확인할 수 없습니다. 설정을 변경해 보세요.</string>
121120
<string name="daita_description_slide_1_first_paragraph">주의: 이 기능은 네트워크 트래픽을 증가시키며 속도, 대기 시간, 배터리 사용에도 부정적인 영향을 미칩니다. 제한된 데이터 플랜 사용 시에는 유의하시기 바랍니다.</string>
@@ -294,7 +293,6 @@
294293
<string name="number_of_providers">제공업체: %1$d</string>
295294
<string name="obfuscation_info">난독 처리는 다른 프로토콜 내에서 WireGuard 트래픽을 숨깁니다. 일반 WireGuard 연결이 차단되는 상황에서 검열 및 기타 유형의 필터링을 우회하는 데 사용할 수 있습니다.</string>
296295
<string name="obfuscation_info_shadowsocks_batteryusage">주의: Shadowsocks는 비디오 스트리밍 등 데이터 사용량에 따라 배터리 소모량이 증가할 수 있습니다.</string>
297-
<string name="obfuscation_title">WireGuard 난독화</string>
298296
<string name="off">끄기</string>
299297
<string name="on">켜기</string>
300298
<string name="open_app_details">앱 세부 정보 열기</string>
@@ -445,7 +443,6 @@
445443
<string name="vpn_permission_error_notification_title">VPN 권한 오류</string>
446444
<string name="vpn_settings_not_available">장치에서 VPN 설정을 사용할 수 없습니다</string>
447445
<string name="we_will_look_into_this">조사해보겠습니다.</string>
448-
<string name="wg_port_subtitle">이 설정을 활성화하려면 아래 %1$s 난독 처리를 \"자동\" 또는 \"끄기\"로 설정합니다.</string>
449446
<string name="wireguard_custon_port_title">사용자 지정</string>
450447
<string name="wireguard_mtu_footer">WireGuard MTU 값을 설정하세요. 유효 범위: %1$d ~ %2$d.</string>
451448
<string name="wireguard_port_info_description">자동 설정은 아래 표시된 유효한 포트 범위에서 임의로 선택합니다.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)