This repository was archived by the owner on Aug 10, 2023. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Expand file tree
/
Copy pathsite_core.php
More file actions
1725 lines (1674 loc) · 99 KB
/
site_core.php
File metadata and controls
1725 lines (1674 loc) · 99 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?php
$Definition['%1$s accepted %4$s invitation for membership.'] = '%1$s 接受了 %4$s 的邀請成為會員';
$Definition['%1$s changed %4$s permissions.'] = '%1$s 修改了 %4$s 的權限';
$Definition['%1$s changed %6$s profile picture.'] = '%1$s 修改了 %6$s 個人圖示.';
$Definition['%1$s commented on %4$s %8$s.'] = '%1$s 評論了 %4$s %8$s';
$Definition['%1$s created an account for %4$s.'] = '%1$s 建立了一個帳號 %4$s';
$Definition['%1$s joined.'] = '%1$s 已加入';
$Definition['%1$s mentioned %3$s in a %8$s.'] = '%1$s 在 %8$s 中提到了 %3$s.';
$Definition['%1$s on %2$s'] = '%1$s在%2$s';
$Definition['%1$s signed in.'] = '%1$s 登入了';
$Definition['%1$s to %2$s'] = '%1$s 給 %2$s';
$Definition['%1$s to %2$s of %3$s'] = '%3$s 中的 %1$s 到 %2$s';
$Definition['%1$s updated %6$s profile.'] = '%1$s 更新了 %6$s 的資料';
$Definition['%1$s was added to the %2$s %3$s.'] = '%1$s 加入到 %2$s %3$s';
$Definition['%1$s was removed from the %2$s %3$s.'] = '%1$s 被移除自 %2$s %3$s';
$Definition['%1$s was removed from the %2$s %3$s and added to the %4$s %5$s.'] = '%1$s 已被 %2$s %3$s 移除,並被加入到 %4$s %5$s。';
$Definition['%1$s wrote on %4$s %5$s.'] = '%1$s 評論了 %4$s %5$s';
$Definition['%3$s approved %2$s membership application.'] = '%3$s 批准了 %2$s 的會員申請。';
$Definition['%3$s created an account for %1$s.'] = '%3$s 創建了%1$s 賬戶。';
$Definition['%s$1 to %s$2'] = '%s$1 到 %s$2 ';
$Definition['%s$1 to %s$2 of %s$3'] = '在 %s$3 中占 %s$1 到 %s$2';
$Definition['%s (Current)'] = '%s(當前的)';
$Definition['%s: %s'] = '%s:%s';
$Definition['%s Agrees'] = '%s 同意';
$Definition['%s and %s others'] = '%s 和 %s 其他人
';
$Definition['%s and you'] = '%s 和你';
$Definition['%s Answers'] = '%s 個答案';
$Definition['%s Awesomes'] = '%s 極佳的';
$Definition['%s by %s'] = '%s 的 %s';
$Definition['%s changed %s\'s permissions.'] = '%s 修改了%s的許可。';
$Definition['%s Comment'] = '%s 評論';
$Definition['%s comment'] = '%s 評論';
$Definition['%s comment html'] = '%s 則回覆';
$Definition['%s Comments'] = '%s 評論';
$Definition['%s comments'] = '%s 評論';
$Definition['%s comments html'] = '%s 則回覆';
$Definition['%s Connect'] = '%s 連接';
$Definition['%s day'] = '%s 天';
$Definition['%s days'] = '%s 天';
$Definition['%s deleted this conversation.'] = '%s 刪除了該對話';
$Definition['%s discussion'] = '%s討論';
$Definition['%s discussion html'] = '%s討論';
$Definition['%s discussions'] = '%s討論';
$Definition['%s discussions html'] = '%s討論';
$Definition['%s has been Jailed.'] = '%s 已被屏蔽。';
$Definition['%s has created an account for you at %s.'] = '%s 已在 %s 為你建立了帳戶。';
$Definition['%s has invited you to join %s.'] = '%s 邀請你加入 %s。';
$Definition['%s has left this conversation.'] = '%s 離開了這個討論。';
$Definition['%s has reset your password at %s.'] = '%s 已在 %s 重設你的密碼。';
$Definition['%s hour'] = '%s 小時';
$Definition['%s hours'] = '%s 小時';
$Definition['%s Insightfuls'] = '%s 個深刻見解';
$Definition['%s is jailed.'] = '%s 已被屏蔽。';
$Definition['%s level deep'] = '%s 級別深度';
$Definition['%s levels deep'] = '%s 級別深度';
$Definition['%s Likes'] = '%s 個喜歡';
$Definition['%s LOLs'] = '%s 個 LOL';
$Definition['%s member'] = '%s 會員';
$Definition['%s members'] = '%s 會員';
$Definition['%s mentioned %s in a %s.'] = '%s 提及了 %s 在 %s 中。 ';
$Definition['%s message'] = '%s 訊息';
$Definition['%s messages'] = '%s 訊息';
$Definition['%s minute'] = '%s 分';
$Definition['%s minutes'] = '%s 分';
$Definition['%s month'] = '%s 月';
$Definition['%s months'] = '%s 月';
$Definition['%s New'] = '%s 新';
$Definition['%s new'] = '%s 新';
$Definition['%s new comment since you last read this.'] = '自您上次查看后共有 %s 個新評論。';
$Definition['%s new comments since you last read this.'] = '自您上次查看后共有 %s 個新評論。';
$Definition['%s New Plural'] = '%s 新';
$Definition['%s new plural'] = '%s 新';
$Definition['%s Not Found'] = '找不到 %s';
$Definition['%s not found.'] = '未找到 %s。';
$Definition['%s of %s'] = '%s 的 %s';
$Definition['%s other'] = '%s 其他';
$Definition['%s others'] = '%s 其他人';
$Definition['%s people have earned this badge.'] = '%s 的人已贏得此徽章。';
$Definition['%s person has earned this badge.'] = '%s 的人已贏得此徽章。';
$Definition['%s Point'] = '%s 點數';
$Definition['%s point'] = '%s 點數';
$Definition['%s Points'] = '%s 點數';
$Definition['%s points'] = '%s 點數';
$Definition['%s posts'] = '%s 篇文章';
$Definition['%s result'] = '%s 結果';
$Definition['%s results'] = '%s 結果';
$Definition['%s said'] = '%s 說';
$Definition['%s said:'] = '%s 說:';
$Definition['%s Settings'] = '%s 設定';
$Definition['%s tag(s) found.'] = '找到了 %s 個標籤。';
$Definition['%s tags in the system'] = '在系統內有 %s 個標籤';
$Definition['%s Up Votes'] = '%s 個投票';
$Definition['%s user'] = '%s 使用者';
$Definition['%s users'] = '%s 位使用者';
$Definition['bookmarked'] = ' 次收藏';
$Definition['%s view'] = '%s 瀏覽數';
$Definition['%s view html'] = '%s 瀏覽數';
$Definition['%s viewing'] = '%s 查看中';
$Definition['%s views'] = '%s 瀏覽數';
$Definition['%s views html'] = '%s 瀏覽數';
$Definition['%s votes'] = '%s 個投票';
$Definition['%s was removed from the %s and added to the %s'] = '%s 被從 %s 中移除並添加到 %s';
$Definition['%s week'] = '%s 星期';
$Definition['%s weeks'] = '%s 星期';
$Definition['%s WTFs'] = '%s 個「WTF」';
$Definition['%s year'] = '%s 年';
$Definition['%s years'] = '%s 年';
$Definition['« hide previous quotes'] = '« 隱藏之前的引言';
$Definition['» show previous quotes'] = '» 顯示之前的引言';
$Definition['(All)'] = '(所有)';
$Definition['(empty message)'] = '(空訊息)';
$Definition['(Spoiler)'] = '(掃興警示)';
$Definition['+%s Guests'] = '+%s 位遊客';
$Definition[' - Page %s'] = ' - 第 %s 頁';
$Definition['1 message'] = '1 訊息';
$Definition['<General Error>'] = '<y;>';
$Definition['[%1$s] Membership Approved'] = '批准了[%1$s]會員';
$Definition['[%s] Welcome Aboard!'] = '歡迎 [%s] 加入!';
$Definition['[Deleted User]'] = '[已刪除的用戶]';
$Definition['About'] = '紀錄';
$Definition['About %s users'] = '約 %s 位使用者';
$Definition['AboutToDelete'] = '您將刪除 %s。';
$Definition['AboutToDeleteSelectedDiscussions'] = '您即將刪除選定討論 %2$s 的 %1$s。';
$Definition['Abuse'] = '濫用';
$Definition['Accept'] = '接受';
$Definition['Accepted'] = '接受';
$Definition['Accept this answer.'] = '認可該回答。';
$Definition['Access the Site'] = '到訪網站';
$Definition['Account Options'] = '帳號選項';
$Definition['Actions'] = '活動';
$Definition['Activate'] = '啟用';
$Definition['Active'] = '啟用';
$Definition['Active Users'] = '積極用戶';
$Definition['Activities'] = '活動';
$Definition['Activity'] = '最新動態';
$Definition['Activity.AnswerAccepted.FullHeadline'] = '%1$s 接受 %4$s %8$s。';
$Definition['Activity.BookmarkComment.FullHeadline'] = '%1$s 評論了你的 %8$s.';
$Definition['Activity.BookmarkComment.ProfileHeadline'] = '%1$s 評論了你的 %8$s.';
$Definition['Activity.Comment'] = '評論';
$Definition['Activity.CommentMention.FullHeadline'] = '%1$s 在 %8$s 中提到了 %3$s.';
$Definition['Activity.CommentMention.ProfileHeadline'] = '%1$s 在 %8$s 中提到了 %3$s.';
$Definition['Activity.ConversationMessage.FullHeadline'] = '%1$s 發送了一個 %8$s 給你';
$Definition['Activity.ConversationMessage.ProfileHeadline'] = '%1$s 發送了一個 %8$s 給你';
$Definition['Activity.Join.FullHeadline'] = '%1$s 加入.';
$Definition['Activity.Join.ProfileHeadline'] = '%1$s 加入.';
$Definition['Activity.PictureChange.FullHeadline'] = '%1$s 修改了 %6$s 資料.';
$Definition['Activity.PictureChange.ProfileHeadline'] = '%1$s 修改了 %6$s 個人圖示.';
$Definition['Activity.QuestionAnswer.FullHeadline'] = '%1$s回答了%4$s %8$s。';
$Definition['Activity List'] = '活動列表';
$Definition['Add'] = '新增';
$Definition['Add %s'] = '添加 %s';
$Definition['Add a Comment'] = '新增評論';
$Definition['Add a Message'] = '新增一條訊息';
$Definition['Add an explanation'] = '新增說明';
$Definition['Add another poll option ...'] = '新增另一個調查選項……';
$Definition['Add a Profile Picture'] = '新增一張資料相片';
$Definition['Add a time?'] = '新增時間?';
$Definition['Add a Warning'] = '新增警告';
$Definition['Add Badge'] = '新增徽章';
$Definition['Add Comment'] = '新增評論';
$Definition['Add Cost'] = '新增開支';
$Definition['Add Image'] = '新增圖片';
$Definition['Add Message'] = '新增訊息';
$Definition['Add Note'] = '新增註釋';
$Definition['Add People to this Conversation'] = '邀請其他人參與對話';
$Definition['Add Route'] = '新增路徑';
$Definition['Admin'] = '管理';
$Definition['Administrator'] = '管理員';
$Definition['Administrator Activity'] = '管理員活動';
$Definition['Administrator and moderator'] = '管理員和仲裁者';
$Definition['administrators'] = '管理員';
$Definition['Advanced'] = '進階';
$Definition['A fatal error occurred while processing the request.<br />The server returned the following response: %s'] = '處理請求時發生嚴重錯誤。<br />服務器返回以下響應: %s';
$Definition['Agree'] = '同意';
$Definition['Alert'] = '警告';
$Definition['Align center'] = '置中對齊';
$Definition['Align left'] = '靠左對齊';
$Definition['Align right'] = '靠右對齊';
$Definition['All'] = '全部';
$Definition['All %s'] = '所有 %s';
$Definition['All %s...'] = '所有 %s ...';
$Definition['All Badges'] = '所有徽章';
$Definition['All Bookmarks'] = '所有書籤';
$Definition['All Categories'] = '所有分類';
$Definition['all categories'] = '所有分類';
$Definition['All Conversations'] = '所有對話';
$Definition['All Discussions'] = '所有討論';
$Definition['All discussions marked as viewed.'] = '所有討論標記為已檢視。';
$Definition['All Events'] = '所有事件';
$Definition['All Members'] = '所有成員';
$Definition['All members'] = '所有成員';
$Definition['All Messages'] = '所有訊息';
$Definition['All Notifications'] = '所有通知';
$Definition['Allow'] = '允許';
$Definition['Allow other members to see your email?'] = '其他成員是否可以看到你的 Email 地址';
$Definition['All Statuses'] = '所有狀態';
$Definition['All Time Leaders'] = '所有時間領袖';
$Definition['Already Offered'] = '已提供';
$Definition['Already Warned'] = '已被警告';
$Definition['Also banned for the following:'] = '且因爲下列原因被禁用:';
$Definition['A message has been sent to your email address with password reset instructions.'] = '重置密碼訊息已發送至您的電子信箱了。';
$Definition['Analytics'] = '分析';
$Definition['Ancient Membership'] = '以往成員';
$Definition['An error has occurred, please try again.'] = '發生錯誤,請重新嘗試。';
$Definition['Animals & Nature'] = '動物與自然';
$Definition['An invitation has already been sent to the email you entered.'] = '已經有其他用戶的邀請發送給該地址.';
$Definition['Announce'] = '公告';
$Definition['Announce...'] = '發表公告...';
$Definition['Announcement'] = '公告';
$Definition['Announcements'] = '佈告';
$Definition['Announce this discussion'] = '宣布這個討論';
$Definition['Answer'] = '回覆';
$Definition['answer'] = '回覆';
$Definition['Answers'] = '回覆';
$Definition['answers'] = '回覆';
$Definition['Appearance'] = '外觀';
$Definition['Applicant'] = '申請者';
$Definition['Applicants'] = '申請人';
$Definition['Applicants & Invitations'] = '申請 & 邀請';
$Definition['Apply'] = '套用';
$Definition['Apply Changes'] = '申請變更';
$Definition['Apply for Membership'] = '申請加入';
$Definition['Apply for membership'] = '申請會員';
$Definition['Approve'] = '核准';
$Definition['Approve Applicant'] = '核准';
$Definition['Approved'] = '核准';
$Definition['Are you ABSOLUTELY sure you want to take this action?'] = '您是否 絕 對 確 定 要採取這樣的行動?';
$Definition['Are you attending this event?'] = '您是否參加此活動?';
$Definition['Are you sure you want to delete this %s?'] = '您確定要刪除 %s?';
$Definition['Are you sure you want to do that?'] = '你確定要這麼做?';
$Definition['Are you sure you want to do this?'] = '您確定要這麽做?';
$Definition['Are you sure you want to join this group?'] = '您確定您要加入這個群組?';
$Definition['Are you sure you want to leave this conversation?'] = '您確定要離開此對話視窗?';
$Definition['Are you sure you want to leave this group?'] = '您確定您要離開這個群組?';
$Definition['Are you sure you wish to continue?'] = '您確定要繼續?';
$Definition['Ask a Question'] = '提出一個問題';
$Definition['Ask Question'] = '提出問題';
$Definition['Attach a file'] = '新增文件';
$Definition['Attach image/file'] = '附加圖片/文件';
$Definition['Attachments'] = '附件';
$Definition['Attach this warning to the %s.'] = '將本警告附加至 %s。';
$Definition['AttemptingSignOut'] = '您正在嘗試退出。您確定要%s嗎?';
$Definition['Attending'] = '參加';
$Definition['Attending (%s)'] = '參加 (%s)';
$Definition['Authenticate URL'] = '驗證網址';
$Definition['Authentication'] = '認証';
$Definition['Author'] = '作者';
$Definition['available'] = '可用的';
$Definition['Awaiting Moderation'] = '等待審核';
$Definition['Awesome'] = '太棒了';
$Definition['Back to Discussions'] = '返回討論';
$Definition['Back to Profile'] = '返回個人檔案';
$Definition['Badge'] = '徽章';
$Definition['Badge404'] = '沒找到徽章。';
$Definition['Badges'] = '徽章';
$Definition['BadgesModuleTitle'] = '徽章';
$Definition['BadgesNobody'] = '還沒有人獲得過此徽章。';
$Definition['Ban'] = '封鎖';
$Definition['Ban.Action'] = '封鎖';
$Definition['Banned'] = '封鎖';
$Definition['Banned for being abusive.'] = '因濫用內容而被封鎖。';
$Definition['Banned for spamming.'] = '因散布垃圾訊息而被封鎖。';
$Definition['Banned for the following:'] = '因為下列原因被封鎖:';
$Definition['Banned users can no longer access the site.'] = '被封鎖的用戶將不能再訪問本站。';
$Definition['Banner'] = '橫幅';
$Definition['BanReason.1'] = '被討論區管理員封鎖。';
$Definition['BanReason.2'] = '因為 IP 位址、電子郵件或名稱被封鎖。';
$Definition['BanReason.4'] = '被本討論區管理員暫時封鎖。';
$Definition['BanReason.8'] = '封鎖警告。';
$Definition['Ban User'] = '封鎖用戶';
$Definition['Ban Value'] = '封鎖值';
$Definition['Basic'] = '基礎';
$Definition['Best Answer'] = '最佳答覆';
$Definition['Best Answers'] = '最佳答覆';
$Definition['Best Of'] = '熱門排行';
$Definition['Best Of...'] = '熱門排行';
$Definition['Blank Discussion Topic'] = '沒有討論主題';
$Definition['Blank Message'] = '沒有訊息';
$Definition['Blog'] = '部落格';
$Definition['Blogs'] = '部落格';
$Definition['Body'] = '正文';
$Definition['Bold'] = '粗體';
$Definition['Bookmark'] = '收藏';
$Definition['bookmarked discussion'] = '將討論加至書籤';
$Definition['Bookmarked Discussions'] = '收藏的討論';
$Definition['Bookmarks'] = '收藏';
$Definition['bookmarks'] = '書籤';
$Definition['Browse Groups'] = '瀏覽群組';
$Definition['Browse popular groups.'] = '瀏覽流行的群組。';
$Definition['By'] = '經由';
$Definition['by'] = '經由';
$Definition['By %s'] = '由 %s';
$Definition['by %s'] = '由 %s';
$Definition['by Date'] = '根據日期';
$Definition['By uploading a file you certify that you have the right to distribute this picture and that it does not violate the Terms of Service.'] = '上傳文件即表示你擁有上載權限,並確認其內容不會觸犯本站服務條款。';
$Definition['Can\'t post as often.'] = '無法經常發表貼文。';
$Definition['Can\'t post discussions.'] = '不能張貼討論。';
$Definition['Cancel'] = '取消';
$Definition['Casual'] = '隨機的';
$Definition['Categories'] = '分類';
$Definition['CategoriesShowFollowed'] = '僅顯示後面的類別';
$Definition['CategoriesShowUnfollowed'] = '顯示隱藏類別';
$Definition['CategoriesViewingAll'] = '您正在查看的所有類別。';
$Definition['CategoriesViewingFollowed'] = '您目前只能瀏覽您追蹤的類別。';
$Definition['Category'] = '分類';
$Definition['Category Filter'] = '分類篩選';
$Definition['CategoryID'] = '分類';
$Definition['Category List'] = '類別列表';
$Definition['Category Management'] = '分類管理';
$Definition['Category marked as viewed.'] = '類別標記為已檢視。';
$Definition['Category Notifications'] = '分類通知';
$Definition['Category to Use'] = '可用分類';
$Definition['Change'] = '變更';
$Definition['Change Author'] = '變更作者';
$Definition['Change Icon'] = '變更圖示';
$Definition['Change language'] = '更改語言';
$Definition['Change My Password'] = '更改我的密碼';
$Definition['Change My Picture'] = '更改我的圖示';
$Definition['Change Password'] = '修改密碼';
$Definition['Change Picture'] = '更換圖片';
$Definition['Check all roles that apply to this user:'] = '檢查適用於該用戶的所有角色:';
$Definition['Check it out'] = '快來看看';
$Definition['Child Categories'] = '子分類';
$Definition['Child Categories:'] = '子分類';
$Definition['Choose a name to identify yourself on the site.'] = '為網站上的自己選擇一個名稱。';
$Definition['Choose the main discussion into which all comments will be merged:'] = '請選擇主要的討論,讓所有的評論被合併到其中:';
$Definition['Choose whether you want to ask a question or start a discussion.'] = '您選擇提出一個問題還是發起一個討論?';
$Definition['Clear'] = '清除';
$Definition['clear'] = '清除';
$Definition['Clear %s'] = '清除 %s';
$Definition['Clear Conversation History'] = '清空聊天記錄';
$Definition['Click <a href="%s">here</a> to go back to the discussion.'] = '在</a>這裡按一下<a href="%s">以返回討論。';
$Definition['Click accept or reject beside an answer.'] = '點選接受或拒絕。';
$Definition['clicking here'] = '點擊此處';
$Definition['Click the %s beside discussions to bookmark them.'] = '在討論旁的%s按一下,為它們添加書籤。 ';
$Definition['Click to re-attach'] = '點擊以重新附加';
$Definition['Close'] = '關閉';
$Definition['Closed'] = '已關閉';
$Definition['Close this discussion'] = '關閉這次的討論';
$Definition['Color'] = '顏色';
$Definition['Combo Breaker'] = '二合一破碎機';
$Definition['Comment'] = '評論';
$Definition['comment'] = '評論';
$Definition['Comment As ...'] = '作為 …… 評論';
$Definition['Comment by %s'] = '被 %s 評論';
$Definition['Comment in'] = '在';
$Definition['Commenting as %1$s (%2$s)'] = '在談到為%1$s <span class="SignOutWrap">(%2$s)</span>';
$Definition['Commenting not allowed.'] = '不允許評論。';
$Definition['Comments'] = '評論';
$Definition['comments'] = '意見';
$Definition['Comments are between {UserID,you}.'] = '評論是{UserID,you}之間的。';
$Definition['Community'] = '社群';
$Definition['Community Guidelines'] = '社群指南';
$Definition['Community Home'] = '社區之家';
$Definition['Completed'] = '已完成';
$Definition['Completely delete the warning.'] = '完全刪除警告。';
$Definition['Confirm'] = '確認';
$Definition['Confirmed email address'] = '已確認電郵地址';
$Definition['Confirm Email'] = '確認 Email';
$Definition['Confirm My Email Address'] = '確認我的電子信箱';
$Definition['Confirm Password'] = '確認密碼';
$Definition['Confirm Your Email Address'] = '確認你的電子信箱';
$Definition['Connect'] = '連接';
$Definition['ConnectAccountExists'] = '你在這已經有一個帳戶。';
$Definition['ConnectChooseName'] = '為網站上的自己選擇一個名稱。';
$Definition['ConnectCreateAccount'] = '新增資訊 & 建立帳號';
$Definition['Connected'] = '已連接';
$Definition['Connected With: {ProviderName}'] = '已連結:{ProviderName}';
$Definition['ConnectExistingPassword'] = '請輸入您的現有帳戶的密碼。';
$Definition['Connecting...'] = '正在連接';
$Definition['Connection'] = '關聯';
$Definition['ConnectLeaveBlank'] = '留空,除非連接到一個已經存在的帳戶。';
$Definition['ConnectName'] = '帳號';
$Definition['ConnectRegisteredName'] = '你註冊的用戶名<strong>:%s的</strong>';
$Definition['Connect your profile to social networks.'] = '請於此處連接您的個人資料至社交網絡上以便接受活動通知,並分享您的活動給您的朋友和追蹤者。';
$Definition['Contact Us'] = '聯絡我們';
$Definition['Continue'] = '繼續';
$Definition['conversation'] = '對話';
$Definition['Copy'] = '複製';
$Definition['Core'] = '核心';
$Definition['Couldn\'t confirm email.'] = '無法確認電子郵件。';
$Definition['Couldn\'t find an account associated with that email/username.'] = '找不到與此電子信箱 / 使用者名稱關聯的帳戶。';
$Definition['Create an Account'] = '建立帳戶';
$Definition['Created'] = '已建立';
$Definition['Create Discussions'] = '新增貼文';
$Definition['Created on %s'] = '建立於 %s';
$Definition['Create One.'] = '建立一個。';
$Definition['Current'] = '現在';
$Definition['Currently: '] = '現在:';
$Definition['Custom Information'] = '自訂資訊';
$Definition['Customize'] = '自訂';
$Definition['customize your profile now'] = '現在就自訂您的個人檔';
$Definition['Customize your Public Profile'] = '自訂您的公開信息';
$Definition['Custom Profile Fields'] = '自訂個人檔';
$Definition['Custom Profile Field Settings'] = '自訂個人檔的設定';
$Definition['Dashboard'] = '控制台';
$Definition['Dashboard Home'] = '佈告欄主頁';
$Definition['Dashboard Summaries'] = '佈告欄綜覽';
$Definition['Date'] = '日期';
$Definition['Date.DefaultDateTimeFormat'] = '%B %e, %Y %l:%M%p';
$Definition['Date.DefaultDayFormat'] = '%b %e 日';
$Definition['Date.DefaultFormat'] = '%Y %b %e日';
$Definition['Date.DefaultTimeFormat'] = '%H:%M';
$Definition['Date.DefaultYearFormat'] = '%B %Y';
$Definition['Date. Expects \'mm/dd/yyyy\'.'] = '日期。預計\'mm/dd/yyyy\'。';
$Definition['Date Added'] = '發表時間';
$Definition['Date Examples'] = '例如:星期一、今天、上週、 3 月 26 日、2004 年 3 月 26 日';
$Definition['Date within'] = '日期之內';
$Definition['days'] = '天';
$Definition['Decline'] = '拒絕';
$Definition['Declined'] = '下降';
$Definition['Default'] = '預設';
$Definition['default'] = '預設';
$Definition['Default Status'] = '預設狀態';
$Definition['Define Thumbnail'] = '單擊並拖動整個畫面來定義你的縮略圖。';
$Definition['Delete'] = '刪除';
$Definition['Delete %s'] = '刪除 %s';
$Definition['Delete Account'] = '刪除帳號';
$Definition['Delete Content'] = '刪除內容';
$Definition['Delete Conversation'] = '刪除對話';
$Definition['Deleted'] = '已刪除';
$Definition['Delete Discussion'] = '刪除討論';
$Definition['Delete Forever'] = '永久刪除';
$Definition['Delete Group'] = '刪除群組';
$Definition['Delete the user and all of the user\'s content. This will cause discussions to be disjointed, appearing as though people are responding to content that is not there. This is a great option for removing spammer content.'] = '刪掉該用戶以及其所有的評論,這將會讓這個討論顯得不連貫,讓外人看來有人在對不存在的內容進行回應。最棒的作法應該是僅移除垃圾內容。';
$Definition['Delete User Content'] = '刪除用戶內容';
$Definition['Delete User Forever'] = '永久刪除使用者';
$Definition['Deny'] = '拒絕';
$Definition['Deny Applicant'] = '拒絕';
$Definition['Description'] = '描述';
$Definition['Did this answer the question?'] = '它解答問題了嗎?';
$Definition['Disable'] = '停用';
$Definition['Disabled'] = '已停用';
$Definition['Disagree'] = '不同意';
$Definition['Discussion'] = '討論';
$Definition['discussion'] = '討論';
$Definition['Discussion Board'] = '討論板';
$Definition['Discussion List'] = '討論列表';
$Definition['Discussions'] = '討論';
$Definition['discussions'] = '討論';
$Definition['Discussions Page'] = '討論頁';
$Definition['Discussion Title'] = '討論主題';
$Definition['Dislike'] = '不喜歡';
$Definition['Dismiss'] = '忽略';
$Definition['Documentation'] = '說明檔';
$Definition['Don\'t announce.'] = '不宣佈。';
$Definition['Don\'t fold quotes'] = '不要隱藏引文';
$Definition['Don\'t have an account? %s'] = '沒有帳號? %s';
$Definition['Download'] = '下載';
$Definition['Download the sounds as MP3'] = '以 MP3 格式下載聲音';
$Definition['Do you want to expire or delete this warning?'] = '確定要將這個警告刪除或設定為過期?';
$Definition['Draft.Delete'] = '刪除';
$Definition['Draft saved at %s'] = '草稿儲存於 %s ';
$Definition['Drag around and resize the square below to define your thumbnail icon.'] = '拖動並縮放下面的方塊,確定圖示範圍';
$Definition['Drop image/file'] = '將圖片/文件丟到垃圾桶';
$Definition['Earned'] = '賺取了';
$Definition['Edit'] = '編輯';
$Definition['edit'] = '編輯';
$Definition['Edit %s'] = '編輯 %s';
$Definition['Edit Account'] = '編輯帳號';
$Definition['Edit Comment'] = '編輯評論';
$Definition['Edit Discussion'] = '編輯討論';
$Definition['edited %s'] = '已編輯 %s';
$Definition['Edited %s by %s.'] = '已編輯 %s 的 %s。';
$Definition['Editing'] = '編輯中';
$Definition['Edit My Account'] = '編輯我的帳號';
$Definition['Edit My Profile'] = '編輯我的個人檔案';
$Definition['Edit My Thumbnail'] = '編輯我的圖示';
$Definition['editor.BBCodeHelpText'] = '您可以在您的文章中使用 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/BBCode" target="_new"> BBCode </a> 。';
$Definition['editor.fileErrorFormat'] = '不接受的檔案格式。';
$Definition['editor.fileErrorSize'] = '檔案過大。';
$Definition['editor.fileErrorSizeFormat'] = '檔案過大且為不接受的格式。';
$Definition['editor.HtmlHelpText'] = '您可以在您的文章中使用 <a href="http://htmlguide.drgrog.com/cheatsheet.php" target="_new">簡單的HTML </a>。';
$Definition['editor.MarkdownHelpText'] = '您可以在您的文章中使用 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Markdown" target="_new"> 降價 </a>。';
$Definition['editor.TextHelpText'] = '您在您的文章中使用純文本。';
$Definition['editor.WysiwygHelpText'] = '您在您的文章中使用 <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/WYSIWYG" target="_new"> 所見即所得 </a>';
$Definition['Edit Preferences'] = '編輯偏好設定';
$Definition['Edit Profile'] = '編輯個人檔案';
$Definition['Edit Tag'] = '編輯標籤';
$Definition['Edit Thumbnail'] = '編輯圖示';
$Definition['Eighth Anniversary'] = '八週年紀念';
$Definition['Email'] = '電子郵件';
$Definition['Email/Username'] = '電子信箱/帳號';
$Definition['EmailConfirmEmail'] = '您需要確認您的電子郵件地址,然後才能繼續。請點擊以下鏈接,確認您的電子郵件地址:{/entry/emailconfirm,exurl,domain}/{User.UserID,rawurlencode}/{EmailKey,rawurlencode}';
$Definition['EmailFooter'] = '祝您度過美好的一天!';
$Definition['EmailHeader'] = '{User.Name}你好!';
$Definition['EmailInvitation'] = '你好!
%1$s 邀請你加入 %2$s. 歡迎點擊下面的連結加入:
%3$s
祝你開心每一天!';
$Definition['EmailMembershipApproved'] = '%1$s你好,
您的會員申請已被批准。請通過下面的聯接登錄:
%2$s';
$Definition['EmailNotification'] = '%1$s
通過下面的鏈接查看:
%2$s
祝您度過美好的一天。';
$Definition['Email Notifications'] = 'Email 通知';
$Definition['Email Or Username'] = '帳號或Email';
$Definition['EmailPassword'] = '%2$s 已在 %3$s 重置了您的密碼。您的登錄憑據如下:
電子郵件:%6$s
密碼:%5$s
網址:%4$s';
$Definition['Email sent from the application will be addressed from the following name and address'] = '從應用程序發送的電子郵件將使用下面的名稱和地址';
$Definition['Email Source'] = '電子郵件';
$Definition['EmailStoryNotification'] = '%1$s
%3$s
---
通過以下聯接查看:
%2$s
祝您度過美好的一天!';
$Definition['Email Unavailable'] = 'Email 不可用';
$Definition['Email visible to other users'] = '電子郵件對其它用戶可見';
$Definition['Embed'] = '嵌入';
$Definition['EmbeddedDiscussionFormat'] = '<div class="EmbeddedContent">{Image}<strong>{Title}</strong>
<p>{Excerpt}</p>
<p><a href="{Url}">在這裡閱讀全文</a></p><div class="ClearFix"></div></div>';
$Definition['EmbeddedNoBodyFormat'] = '{Url}';
$Definition['EmbededDiscussionFormat'] = '<div class="EmbeddedContent">{Image}<strong>{Title}</strong>
<p>{Excerpt}</p>
<p><a href="{Url}">在這裡閱讀全文</a></p><div class="ClearFix"></div></div>';
$Definition['Emoji'] = '表情符號';
$Definition['Emoji Categories'] = '表情圖示類別';
$Definition['Emojis'] = '表情符號';
$Definition['Enable'] = '啟用';
$Definition['Enabled'] = '啟用';
$Definition['End time?'] = '結束時間?';
$Definition['English'] = '英文';
$Definition['Enter your Email address'] = '輸入您的電子郵件地址';
$Definition['Enter your email address'] = '輸入您的電子郵件地址';
$Definition['Enter your Email address or username'] = '輸入您的電子郵件地址';
$Definition['Enter your email address or username to continue.'] = '輸入您的電子信箱或使用者名稱以繼續。';
$Definition['Enter your email to continue.'] = '輸入您的電子信箱以繼續。';
$Definition['Enter Your OpenID Url'] = '輸入您的 OpenID 網址';
$Definition['Enter your search term.'] = '輸入您的搜尋詞。';
$Definition['Enter your username to continue.'] = '輸入您的使用者名稱以繼續';
$Definition['Erase User Content'] = '刪除使用者內容';
$Definition['Error'] = '錯誤';
$Definition['ErrorBadInvitationCode'] = '您提供的邀請碼是無效的。';
$Definition['ErrorCredentials'] = '對不起,您所輸入的帳號或密碼錯誤.';
$Definition['ErrorPermission'] = '對不起,沒有權限.';
$Definition['ErrorPluginDisableRequired'] = '您不能禁用{0}外掛,因為{1}外掛需要它才能正常工作。';
$Definition['ErrorPluginEnableRequired'] = '要啓用該外掛,必須先啓用 {0} 外掛。';
$Definition['ErrorPluginVersionMatch'] = '啟用的{0}外掛(版本{1})不符合版本要求({2})。';
$Definition['ErrorRecordNotFound'] = '您找尋的資料不存在';
$Definition['ErrorTermsOfService'] = '您必須同意服務條款.';
$Definition['Event'] = '事件';
$Definition['Event Details'] = '活動詳情';
$Definition['Events'] = '事件';
$Definition['everyone'] = '所有人';
$Definition['Everything'] = '一切';
$Definition['Expired'] = '已過期';
$Definition['Expires'] = '過期';
$Definition['expires %s'] = '到期 %s';
$Definition['Facebook Connect'] = '連接 Facebook';
$Definition['Failed to delete group.'] = '群組刪除失敗。';
$Definition['Failed to find discussion for commenting.'] = '無法找到話題進行評論。';
$Definition['Failed to load the poll.'] = '無法加載該投票。';
$Definition['Favorites'] = '喜好項目';
$Definition['Feedback'] = '回饋';
$Definition['Female'] = '女';
$Definition['Fifth Anniversary'] = '五週年紀念';
$Definition['FileName'] = '文件名稱';
$Definition['Filename'] = '檔案名稱';
$Definition['FileSize'] = '文件大小';
$Definition['File Size'] = '檔案大小';
$Definition['Find your account information below.'] = '下面是你的帳戶資訊。';
$Definition['First Anniversary'] = '一週年紀念';
$Definition['First Answer'] = '第一答案';
$Definition['First Comment'] = '第一個評論';
$Definition['Flag'] = '標記';
$Definition['Flags'] = '旗幟';
$Definition['Folder'] = '資料夾';
$Definition['Folders'] = '資料夾';
$Definition['Follow'] = '訂閱';
$Definition['Follow %s'] = '訂閱 %s';
$Definition['Followed by %d people'] = '有 %d 人訂閱';
$Definition['Followed by %d person'] = '有 %d 人訂閱';
$Definition['followed categories'] = '關注的分類';
$Definition['Following'] = '追蹤中';
$Definition['Following %d people'] = '訂閱 %s 人';
$Definition['Following %d person'] = '訂閱 %s 人';
$Definition['FollowOnly'] = '點選下列連結以查看內容:';
$Definition['Follows'] = '訂閱';
$Definition['Food & Drink'] = '食品和飲料';
$Definition['For a stronger password, increase its length or combine upper and lowercase letters, digits, and symbols.'] = '加強密碼強度,請增加其長度或結合大小寫字母、數字或符號。';
$Definition['Forgot?'] = '忘記了?';
$Definition['Forgot Password?'] = '忘了密碼?';
$Definition['Forgot password?'] = '忘了密碼?';
$Definition['Forgot your password?'] = '忘記密碼?';
$Definition['Format'] = '格式';
$Definition['Format as blockquote'] = '格式為區塊引言';
$Definition['Format as Bold'] = '格式為粗體字';
$Definition['Format as code block'] = '格式為代碼區塊';
$Definition['Format as Inline Code'] = '格式為直列式代碼';
$Definition['Format as Italic'] = '格式為斜體';
$Definition['Format as Link'] = '格式如連結';
$Definition['Format as Paragraph'] = '格式為段落';
$Definition['Format as spoiler'] = '格式為劇透';
$Definition['Format as Strikethrough'] = '格式為刪除';
$Definition['Format as Subtitle'] = '格式如小標題';
$Definition['Format as Title'] = '格式為標題';
$Definition['Format his'] = '他的';
$Definition['Format their'] = '其';
$Definition['Format You'] = '你';
$Definition['Format you'] = '你';
$Definition['Format Your'] = '您的';
$Definition['Forum'] = '論壇';
$Definition['Forums'] = '論壇';
$Definition['Forum Signature Settings'] = '設置論壇簽名';
$Definition['Fourth Anniversary'] = '四週年紀念';
$Definition['Friends'] = '好友';
$Definition['From'] = '來自';
$Definition['Full Site'] = '全站';
$Definition['Garden.Email.SupportAddress'] = '支持電子郵件';
$Definition['Garden.Email.SupportName'] = '支持名稱';
$Definition['Garden.Registration.DefaultRoles'] = '默認角色';
$Definition['Garden.Title'] = '橫幅標題';
$Definition['Gender'] = '性別';
$Definition['General'] = '一般';
$Definition['Generate import SQL only'] = '僅生成導入 SQL';
$Definition['Generate Password'] = '產生密碼';
$Definition['Get an audio challenge'] = '獲得音訊挑戰';
$Definition['Get a new challenge'] = '獲得新挑戰';
$Definition['Get a visual challenge'] = '獲得可視挑戰';
$Definition['Get Help on Inserting Media'] = '取得關於插入媒體的幫助資訊';
$Definition['Give'] = '給予';
$Definition['Give a Badge to %s'] = '授予 %s 徽章';
$Definition['Give Badge'] = '給予徽章';
$Definition['Given'] = '規定的';
$Definition['Go'] = '去';
$Definition['Group'] = '群組';
$Definition['group'] = '群組';
$Definition['GroupEmptyAnnouncements'] = '重要內容可能有一天會消失。';
$Definition['GroupEmptyDiscussions'] = '這裡安靜得令人害怕,您說是嗎?';
$Definition['GroupEmptyEvents'] = '呃,啪嗒,沒什麼事要發生。';
$Definition['Group Icon'] = '群組圖示';
$Definition['Group Info'] = '群組資料';
$Definition['Group Leaders'] = '領導者';
$Definition['Group Members'] = '會員';
$Definition['GroupMembersEmpty'] = '尚無任何人加入。請廣為宣傳!';
$Definition['Group Options'] = '群組選項';
$Definition['Groups'] = '群組';
$Definition['groups'] = '群組';
$Definition['Guest'] = '訪客';
$Definition['GuestModule.Message'] = '點下面的按鈕可以加入我們!';
$Definition['Guests'] = '訪客';
$Definition['Hang on a sec while we sign you out.'] = '稍等片刻,我們馬上讓您登出。';
$Definition['Have a great day!'] = '祝你有美好的一天!';
$Definition['he'] = '他';
$Definition['Heading'] = '標題';
$Definition['Heading %s'] = '標題 %s';
$Definition['HeadlineFormat.AcceptAnswer'] = '{ActivityUserID,You}已接受{NotifyUserID,your}的回答。';
$Definition['HeadlineFormat.Answer'] = '{ActivityUserID,user} 回答了您的問題:<a href="{Url,html}">{Data.Name,text}</a>';
$Definition['HeadlineFormat.Badge'] = '{ActivityUserID,You}贏得了 <a href="{Url,html}">{Data.Name,text}</a>徽章。';
$Definition['HeadlineFormat.Ban'] = '{RegardingUserID,You} 禁止了 {ActivityUserID,you}.';
$Definition['HeadlineFormat.Comment'] = '{ActivityUserID,user}評論了<a href="{Url,html}">{Data.Name,text}</a>';
$Definition['HeadlineFormat.ConversationMessage'] = '{ActivityUserID,User} 寄了一個 <a href="{Url,html}"> 留言 </a> 給您';
$Definition['HeadlineFormat.Discussion'] = '{ActivityUserID,user}開始了一個新討論。 <a href="{Url,html}">{Data.Name,text}</a>';
$Definition['HeadlineFormat.Mention'] = '{ActivityUserID,user}在 <a href="{Url,html}">{Data.Name,text}</a>提到了您';
$Definition['HeadlineFormat.PictureChange.ForUser'] = '{RegardingUserID,You}更改了 {ActivityUserID,user}的個人形象圖片。';
$Definition['HeadlineFormat.Registration'] = '{ActivityUserID,You}加入了。';
$Definition['HeadlineFormat.Unban'] = '{RegardingUserID,You} 取消禁止 {ActivityUserID,you}.';
$Definition['HeadlineFormat.Warning'] = '{ActivityUserID,You} 警告了{RegardingUserID,you}。';
$Definition['Hello!'] = '哈囉!';
$Definition['Hello %s!'] = '哈囉 %s!';
$Definition['Hello {User.Name}!'] = '哈囉 {User.Name}!';
$Definition['Help'] = '幫助';
$Definition['her'] = '她的';
$Definition['Hide'] = '隱藏';
$Definition['hide'] = '隱藏';
$Definition['Hide my online status from other members'] = '向其他會員隱藏我的線上狀態';
$Definition['Hide previous quotes'] = '« 隱藏之前的引言';
$Definition['Hide signatures?'] = '隱藏簽名?';
$Definition['Hide signatures always'] = '永遠隱藏簽名';
$Definition['Hide signatures on my mobile device'] = '在我的行動設備隱藏簽名';
$Definition['his'] = '他的';
$Definition['Home'] = '首頁';
$Definition['hours'] = '小時';
$Definition['How can we help you?'] = '我們能幫你什麼忙?';
$Definition['Howdy, Stranger!'] = '你好,新朋友!';
$Definition['How long do you want this warning to last?'] = '你希望這個警告持續多久?';
$Definition['How many levels deep should we start folding up quote trees?'] = '我們應該從多少層次深度開始收合樹狀結構?';
$Definition['I agree to the <a id="TermsOfService" class="Popup" target="terms" href="%s">terms of service</a>'] = '我同意 <a id="TermsOfService" class="Popup" target="terms" href="%s">服務條款</a>';
$Definition['Icon'] = '圖示';
$Definition['I confirm that I have received consent to join this community.'] = '由於我小於 %d 歲,我確認已經有加入此社群的許可。';
$Definition['Idea'] = '構想';
$Definition['idea'] = '構想';
$Definition['Ideas'] = '構想';
$Definition['ideas'] = '構想';
$Definition['Idea Status'] = '構想狀態';
$Definition['Idea Statuses'] = '構想狀態';
$Definition['Ideation'] = '構思';
$Definition['Ignore'] = '封鎖';
$Definition['Ignore List'] = '封鎖名單';
$Definition['Ignore Someone'] = '封鎖某人';
$Definition['Image'] = '圖片';
$Definition['images'] = '圖片';
$Definition['Images not allowed'] = '不允許使用圖片';
$Definition['Images will be scaled to a maximum height of {maxImageHeight}px.'] = '圖片將被縮放至最大高度 {maxImageHeight}px。';
$Definition['Image URL'] = '圖片網址';
$Definition['in'] = '於';
$Definition['In <b>%s.</b>'] = '在<b>%s。</b>';
$Definition['In <b>%s</b> and recent discussions.'] = '在<b>%s</b>和最近的討論。';
$Definition['Inbox'] = '收件匣';
$Definition['Incorrect. Try again.'] = '不對,再試。';
$Definition['Indent'] = '縮排';
$Definition['In emoji category: '] = '在表情圖示類別中:';
$Definition['Inline Level Formatting Menu'] = '直列式層級格式化選單';
$Definition['Inline Menu Available'] = '可用內嵌選單';
$Definition['In Progress'] = '進行中';
$Definition['In recent discussions.'] = '在最近的討論。';
$Definition['In Review'] = '檢查中';
$Definition['In seconds'] = '秒';
$Definition['Insert an embedded web page, or video into your message'] = '在您的訊息中插入嵌入式網頁或影片';
$Definition['Insert an emoji in your message.'] = '在您的訊息中插入表情圖示。';
$Definition['Inserted'] = '已插入';
$Definition['Insert Image'] = '插入圖片';
$Definition['Insert Media'] = '插入媒體';
$Definition['Insert Url'] = '插入 Url';
$Definition['Insightful'] = '富有洞察力的';
$Definition['Internal'] = '內部';
$Definition['In this Conversation'] = '在該對話';
$Definition['Invalid CSRF token.'] = '無效的 CSRF 令牌。請重試。';
$Definition['Invalid password.'] = '您輸入的密碼不正確。請記住,密碼是區分大小寫的。';
$Definition['Invalid photo URL.'] = '無效的照片';
$Definition['Invitation'] = '邀請';
$Definition['Invitations'] = '邀請';
$Definition['Invite'] = '邀請';
$Definition['Invited on %s'] = '邀請日期:%s';
$Definition['InviteErrorPermission'] = '對不起,沒有權限.';
$Definition['Invite Friends'] = '邀請朋友';
$Definition['Invite friends'] = '邀請朋友';
$Definition['Invite Members'] = '邀請成員';
$Definition['Invite one or more people to join this group.'] = '邀請一或多人加入該組。';
$Definition['IPAddress'] = 'IP 地址';
$Definition['IP Address'] = 'IP 地址';
$Definition['I remember now!'] = '我現在想起了!';
$Definition['Italic'] = '斜體';
$Definition['Item'] = '項';
$Definition['item'] = '項目';
$Definition['It looks like you\'re new here. If you want to get involved, click one of these buttons!'] = '點下面的按鈕可以加入我們!';
$Definition['Jail'] = '監禁';
$Definition['Jailed users have reduced abilities.'] = '封鎖的使用者會減少能夠使用的功能';
$Definition['Join'] = '加入';
$Definition['Join %s'] = '加入 %s';
$Definition['Join Date'] = '加入日期';
$Definition['Joined'] = '加入';
$Definition['Joined %s'] = '已加入 %s';
$Definition['Join this Community Now'] = '立刻加入此社群';
$Definition['Join this Group'] = '加入此群組';
$Definition['Join this group to view its content.'] = '加入此群組以查看其內容。';
$Definition['Jumped to emoji category: '] = '前往表情圖示類別:';
$Definition['Jump past emoji list, to emoji categories.'] = '跳過表情圖示列表,前往表情圖示類別。';
$Definition['Jump to emoji category: '] = '跳到表情符號類目:';
$Definition['Jump to first tracked post.'] = '跳到第一個追蹤的 po 文。';
$Definition['Just delete the user record, and keep all of the user\'s content.'] = '只是刪除用戶記錄,並保存所有用戶內容。';
$Definition['Just expire the warning.'] = '警告剛剛過期。';
$Definition['Just you!'] = '只有你!';
$Definition['Keep me signed in'] = '記住我的登入狀態';
$Definition['Keep User Content'] = '保留用戶內容';
$Definition['Label'] = '標記';
$Definition['Last Active'] = '最近一次活動';
$Definition['Last IP'] = '上次登入IP';
$Definition['lasts %s'] = '持續 %s';
$Definition['Last Updated'] = '最後更新';
$Definition['Latest %1$s'] = '最新 %1$s';
$Definition['Latest Post'] = '最新佈告';
$Definition['Leaders'] = '領導者';
$Definition['Learn more about %s'] = '料解更多關於 %s';
$Definition['Leave %s'] = '留下 %s';
$Definition['Leave a Comment'] = '發表評論';
$Definition['Leave a comment'] = '發表評論';
$Definition['Leave a redirect link.'] = '請輸入重新導向的連結。';
$Definition['Leave blank unless connecting to an existing account.'] = '除非連結到現有帳戶,否則請保持空白。';
$Definition['Leave Comments'] = '發表評論';
$Definition['Leave Conversation'] = '離開對話視窗';
$Definition['Leave Group'] = '離開群組';
$Definition['Leaving'] = '離開中';
$Definition['Length'] = '長度';
$Definition['Level %s'] = '級別 %s';
$Definition['Like'] = '喜歡';
$Definition['Line Level Formatting Menu'] = '線層級格式化選單';
$Definition['Link'] = '連結';
$Definition['Link to content:'] = '連結內容:';
$Definition['Locale'] = '區域設置';
$Definition['Log'] = '記錄';
$Definition['log'] = '日誌';
$Definition['Login with Facebook'] = '使用 Facebook 登入';
$Definition['LOL'] = '大笑';
$Definition['Major'] = '主要的';
$Definition['Make %s'] = '建立 %s';
$Definition['Make Leader'] = '組長';
$Definition['Make me invisible? (Will not show you on the list)'] = '讓我隱身?(列表中不會顯示您)';
$Definition['Make this poll anonymous (user votes are not made public).'] = '使此投票匿名(用戶投票不公開)';
$Definition['Male'] = '男';
$Definition['Manage Members'] = '管理成員';
$Definition['Mark All Viewed'] = '標記所有為已讀';
$Definition['Mark as Troll'] = '標記為煽動性文章';
$Definition['Mark Category Viewed'] = '標記已查看類別';
$Definition['Marking as spam cannot be undone.'] = '標記為垃圾郵件,則它會被永久刪除。刪除是保持論壇乾淨的好方法。';
$Definition['Mark Read'] = '標示為已讀取';
$Definition['Maybe'] = '或許';
$Definition['Maybe (%s)'] = '或許 (%s)';
$Definition['Media'] = '檔案';
$Definition['Member'] = '成員';
$Definition['Member Count'] = '會員';
$Definition['Members'] = '會員';
$Definition['Merge'] = '合併';
$Definition['Merge Discussions'] = '合併討論';
$Definition['Message'] = '公告資訊';
$Definition['message'] = '訊息';
$Definition['Messages'] = '公告資訊';
$Definition['messages'] = '信息';
$Definition['Message to User'] = '發送給用戶的信息';
$Definition['Minor'] = '較小的';
$Definition['minutes'] = '分鐘';
$Definition['Moderate'] = '管理';
$Definition['Moderation'] = '適度';
$Definition['Moderation Queue'] = '審核行列';
$Definition['Moderator'] = '板主';
$Definition['Moderator Activity'] = '板主活動';
$Definition['Moderators'] = '板主';
$Definition['moderators'] = '板主';
$Definition['month.letter.1'] = 'J';
$Definition['month.letter.2'] = 'F';
$Definition['month.letter.3'] = 'M';
$Definition['month.letter.4'] = 'A';
$Definition['month.letter.5'] = 'M';
$Definition['month.letter.6'] = 'J';
$Definition['month.letter.7'] = 'J';
$Definition['month.letter.8'] = 'A';
$Definition['month.letter.9'] = 'S';
$Definition['month.letter.10'] = 'O';
$Definition['month.letter.11'] = 'N';
$Definition['month.letter.12'] = 'D';
$Definition['month.long.1'] = '1 月';
$Definition['month.long.2'] = '2 月';
$Definition['month.long.3'] = '3 月';
$Definition['month.long.4'] = '4 月';
$Definition['month.long.5'] = '5 月';
$Definition['month.long.6'] = '6 月';
$Definition['month.long.7'] = '7 月';
$Definition['month.long.8'] = '8 月';
$Definition['month.long.9'] = '9 月';
$Definition['month.long.10'] = '10 月';
$Definition['month.long.11'] = '11 月';
$Definition['month.long.12'] = '12 月';
$Definition['month.short.1'] = '1 月';
$Definition['month.short.2'] = '2 月';
$Definition['month.short.3'] = '3 月';
$Definition['month.short.4'] = '4 月';
$Definition['month.short.5'] = '5 月';
$Definition['month.short.6'] = '6 月';
$Definition['month.short.7'] = '7 月';
$Definition['month.short.8'] = '8 月';
$Definition['month.short.9'] = '9 月';
$Definition['month.short.10'] = '10 月';
$Definition['month.short.11'] = '11 月';
$Definition['month.short.12'] = '12 月';
$Definition['months'] = '月';
$Definition['More'] = '更多';
$Definition['More About %s'] = '更多關於 %s';
$Definition['More Comments'] = '更多評論';
$Definition['More Discussions'] = '更多討論';
$Definition['More Information'] = '更多資訊';
$Definition['More Results'] = '更多結果';
$Definition['More…'] = '更多...';
$Definition['Most Recent'] = '最新';
$Definition['Most recent:'] = '最新:';
$Definition['Most recent: %1$s by %2$s'] = '最新: %1$s 由 %2$s';
$Definition['Most recent by %1$s'] = '最近更新 %1$s';
$Definition['Most Recent Comment'] = '最近的評論';
$Definition['Most recent discussion'] = '最新的討論';
$Definition['Move'] = '移動';
$Definition['Moved: %s'] = '已移動:%s';
$Definition['Mute'] = '靜音';
$Definition['MyBadgesModuleTitle'] = '我的徽章';
$Definition['My Bookmarks'] = '我的收藏';
$Definition['My Discussions'] = '我的討論';
$Definition['My Drafts'] = '我的草稿';
$Definition['My Forums'] = '我的討論區';
$Definition['My Groups'] = '我的群組';
$Definition['My Preferences'] = '我的偏好設定';
$Definition['My Signature'] = '我的簽名';
$Definition['n/a'] = '無';
$Definition['Name'] = '名字';
$Definition['Name Dropper'] = '狐假虎威者';
$Definition['Name of the Event'] = '活動名稱';
$Definition['Name the Group'] = '命名群組';
$Definition['Name Unavailable'] = '名字不可用';
$Definition['new'] = '新';
$Definition['New %s'] = '新 %s';
$Definition['New Announcement'] = '新公告';
$Definition['New Conversation'] = '開啟新對話';
$Definition['New Discussion'] = '發表新文章';
$Definition['new discussion'] = '新';
$Definition['New Event'] = '新事件';
$Definition['New Group'] = '新群組';
$Definition['New Groups'] = '新群組';
$Definition['New Icon'] = '新圖示';
$Definition['New Idea'] = '新構想';
$Definition['New Message'] = '開啟新對話';
$Definition['New Password'] = '新密碼';
$Definition['New Poll'] = '新增投票';
$Definition['Next'] = '下一個';
$Definition['Ninth Anniversary'] = '九週年紀念';
$Definition['No'] = '否';
$Definition['NoBadgesEarned'] = '現在隨時……';
$Definition['No badges yet.'] = '還沒有獎牌';
$Definition['Nobody has confirmed their attendance yet.'] = '現在還無人確認參加。';
$Definition['Nobody has declined the invitation so far.'] = '目前無人拒絕該申請。';
$Definition['Nobody is on the fence right now.'] = '現在沒有人持觀望態度。';
$Definition['No default roles.'] = '沒有預設角色';
$Definition['No discussions were found.'] = '找不到討論';
$Definition['No items tagged with %s.'] = '沒有項目使用標籤 %s';
$Definition['None'] = '無';
$Definition['NoPermissionToDeleteDiscussions'] = '您沒有權限刪除選定討論的 %1$s 。';
$Definition['No results'] = '沒有結果';
$Definition['No results for \'%s\''] = ' \'%s\' 沒有任何結果';
$Definition['No Roles'] = '沒有角色';
$Definition['Not Attending (%s)'] = '不參加 (%s)';
$Definition['Not Authorized (401)'] = '沒有權限 (401)';
$Definition['Notes'] = '附註';
$Definition['Not Found (404)'] = '沒有找到 (404)';
$Definition['Notice'] = '通告';
$Definition['Notification'] = '通知';
$Definition['Notification Preferences'] = '通知偏好設定';
$Definition['Notifications'] = '通知';
$Definition['Notifictions'] = '通知';
$Definition['Notify'] = '提醒';
$Definition['Notify me of private messages.'] = '有新私人訊息時,請通知我。';
$Definition['Notify me when a badge is requested.'] = '有人要求徽章時,請通知我。';
$Definition['Notify me when a comment is flagged.'] = '有評論被標記時,請通知我。';
$Definition['Notify me when I am added to private conversations.'] = '我被加入到私人對話中時,請通知我。';
$Definition['Notify me when my ideas\' statuses change.'] = '當我的構想狀態變更時通知我。';
$Definition['Notify me when people comment on discussions I\'ve participated in.'] = '我參加的討論串有新的評論時,請通知我。';
$Definition['Notify me when people comment on my bookmarked discussions.'] = '有人在我收藏的討論中評論時,請通知我。';
$Definition['Notify me when people comment on my discussions.'] = '有人在我的討論中評論時,請通知我。';
$Definition['Notify me when people mention me.'] = '有人提到我時,請通知我。';
$Definition['Notify me when people mention me in comments.'] = '有人在評論中提到我時,請通知我。';
$Definition['Notify me when people reply to my wall comments.'] = '有人回覆了我的評論時,請通知我。';
$Definition['Notify me when people write on my wall.'] = '有人給我留言時,請通知我。';
$Definition['Notify me when there is event activity.'] = '有事件活動時請,請通知我。';
$Definition['Notify me when there is group activity.'] = '有群組活動時,請通知我。';
$Definition['Notify me when the status changes on an idea I\'ve voted on.'] = '當我投票的構想狀態變更時通知我。';
$Definition['No Title'] = '無標題';
$Definition['Not much happening here, yet.'] = '這裡(暫時)什麼也沒發生。';
$Definition['Not registered?'] = '尚未註冊?';
$Definition['Not Verified'] = '未驗證';
$Definition[' now.'] = '現在';
$Definition['Null Date'] = '-';
$Definition['Objects'] = '物件';
$Definition['of'] = '的';
$Definition['Off'] = '關';
$Definition['Off Topic'] = '題外話';
$Definition['OK'] = '確認';
$Definition['Okay'] = '確定';
$Definition['OldPassword'] = '舊密碼';
$Definition['Old Password'] = '舊密碼';
$Definition['On'] = '時間';
$Definition['on'] = '之上';
$Definition['Online Preferences'] = '線上偏好設定';