|
89 | 89 | <string name="changelog_dev_version">Seznam změn ve vývojářské verzi</string> |
90 | 90 | <string name="checkbox">Zatržítko</string> |
91 | 91 | <string name="choose_local_folder">Zvolte místní složku…</string> |
| 92 | + <string name="choose_location">Zvolte umístění</string> |
92 | 93 | <string name="choose_remote_folder">Zvolte federovanou složku…</string> |
93 | 94 | <string name="choose_template_helper_text">Vyberte šablonu a zadejte název pro soubor</string> |
94 | 95 | <string name="choose_which_file">Zvolte který soubor ponechat!</string> |
|
404 | 405 | <string name="local_file_not_found_message">Soubor nenalezen na souborovém systému</string> |
405 | 406 | <string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string> |
406 | 407 | <string name="local_folder_list_empty">Nejsou zde žádné další složky.</string> |
| 408 | + <string name="locate_folder">Najít složku</string> |
407 | 409 | <string name="lock_expiration_info">Platnost skončí: %1$s</string> |
408 | 410 | <string name="lock_file">Zamknout soubor</string> |
409 | 411 | <string name="locked_by">Uzamkl(a) %1$s</string> |
|
610 | 612 | <string name="screenshot_06_davdroid_subline">Synchronizace s DAVx5</string> |
611 | 613 | <string name="search_error">Chyba při získávání výsledků hledání</string> |
612 | 614 | <string name="select_all">Vybrat vše</string> |
| 615 | + <string name="select_media_folder">Nastavit složku s médii</string> |
613 | 616 | <string name="select_one_template">Vyberte jednu šablonu</string> |
614 | 617 | <string name="select_template">Vybrat šablonu</string> |
615 | 618 | <string name="send">Odeslat</string> |
|
664 | 667 | <string name="shared_icon_shared_via_link">sdílet odkazem</string> |
665 | 668 | <string name="shared_with_you_by">Sdílí s vámi %1$s</string> |
666 | 669 | <string name="sharee_add_failed">Přidání sdílejícího se nezdařilo</string> |
| 670 | + <string name="show_images">Zobrazit fotky</string> |
| 671 | + <string name="show_video">Zobrazit videa</string> |
667 | 672 | <string name="signup_with_provider">Zaregistrovat se u poskytovatele</string> |
668 | 673 | <string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Povolit %1$s přístup k vašemu Nextcloud účtu %2$s?</string> |
669 | 674 | <string name="sort_by">Řadit podle</string> |
@@ -741,6 +746,9 @@ Jak vývojová tak produkční verze je k dispozici na F-droid a mohou být nain |
741 | 746 | <string name="strict_mode">Přísný režim: připojení přes HTTP není povoleno!</string> |
742 | 747 | <string name="subject_shared_with_you">Bylo vám nasdíleno „%1$s“</string> |
743 | 748 | <string name="subject_user_shared_with_you">%1$s s vámi sdílí „%2$s“</string> |
| 749 | + <string name="subtitle_photos_only">Pouze fotky</string> |
| 750 | + <string name="subtitle_photos_videos">Fotky a videa</string> |
| 751 | + <string name="subtitle_videos_only">Pouze videa</string> |
744 | 752 | <string name="suggest">Doporučit</string> |
745 | 753 | <string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Nalezeny konflikty</string> |
746 | 754 | <string name="sync_current_folder_was_removed">Složka %1$s už neexistuje</string> |
@@ -928,6 +936,30 @@ Jak vývojová tak produkční verze je k dispozici na F-droid a mohou být nain |
928 | 936 | <item quantity="many">Nalezeno %d duplicitních položek.</item> |
929 | 937 | <item quantity="other">Nalezeny %d duplicitní položky.</item> |
930 | 938 | </plurals> |
| 939 | + <plurals name="export_successful"> |
| 940 | + <item quantity="one">Exportován %d soubor</item> |
| 941 | + <item quantity="few">Exportovány %d soubory</item> |
| 942 | + <item quantity="many">Exportováno %d souborů</item> |
| 943 | + <item quantity="other">Exportovány %d soubory</item> |
| 944 | + </plurals> |
| 945 | + <plurals name="export_failed"> |
| 946 | + <item quantity="one">Nepodařilo se exportovat %d soubor</item> |
| 947 | + <item quantity="few">Nepodařilo se exportovat %d soubory</item> |
| 948 | + <item quantity="many">Nepodařilo se exportovat %d souborů</item> |
| 949 | + <item quantity="other">Nepodařilo se exportovat %d soubory</item> |
| 950 | + </plurals> |
| 951 | + <plurals name="export_partially_failed"> |
| 952 | + <item quantity="one">Exportován %d soubor, zbytek přeskočen kvůli chybě</item> |
| 953 | + <item quantity="few">Exportovány %d soubory, zbytek přeskočen kvůli chybě</item> |
| 954 | + <item quantity="many">Exportováno %d souborů, zbytek přeskočen kvůli chybě</item> |
| 955 | + <item quantity="other">Exportovány %d soubory, zbytek přeskočen kvůli chybě</item> |
| 956 | + </plurals> |
| 957 | + <plurals name="export_start"> |
| 958 | + <item quantity="one">Bude exportován %d soubor. Podrobnosti viz upozornění.</item> |
| 959 | + <item quantity="few">Budou exportovány %d soubory. Podrobnosti viz upozornění.</item> |
| 960 | + <item quantity="many">Bude exportováno %d souborů. Podrobnosti viz upozornění.</item> |
| 961 | + <item quantity="other">Budou exportovány %d soubory. Podrobnosti viz upozornění.</item> |
| 962 | + </plurals> |
931 | 963 | <plurals name="file_list__footer__folder"> |
932 | 964 | <item quantity="one">%1$d složka</item> |
933 | 965 | <item quantity="few">%1$d složky</item> |
|
0 commit comments