Skip to content

Commit eaef5fc

Browse files
committed
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 834894f commit eaef5fc

File tree

1 file changed

+25
-0
lines changed

1 file changed

+25
-0
lines changed

app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

Lines changed: 25 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -89,6 +89,7 @@
8989
<string name="changelog_dev_version">Версия за разработка на журнал за промени</string>
9090
<string name="checkbox">Отметка</string>
9191
<string name="choose_local_folder">Изберете локална папка…</string>
92+
<string name="choose_location">Избор на местоположение</string>
9293
<string name="choose_remote_folder">Изберете отдалечена папка…</string>
9394
<string name="choose_template_helper_text">Моля, изберете шаблон и въведете име на файл.</string>
9495
<string name="choose_which_file">Изберете кой файл да бъде запазен!</string>
@@ -294,6 +295,7 @@
294295
<string name="failed_update_ui">Неуспешно обновяване на UI /потребителски интерфейс/</string>
295296
<string name="favorite">Добави към любимите</string>
296297
<string name="favorite_icon">Любими</string>
298+
<string name="file_already_exists">Името на файла вече съществува</string>
297299
<string name="file_delete">Изтрий</string>
298300
<string name="file_detail_activity_error">Грешка при извличането на активности за файл</string>
299301
<string name="file_details_no_content">Неуспешно зареждане на подробности</string>
@@ -405,6 +407,7 @@
405407
<string name="local_file_not_found_message">Файлът не е намерен в локалната система за файлове</string>
406408
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
407409
<string name="local_folder_list_empty">Няма повече папки.</string>
410+
<string name="locate_folder">Откриване на папка</string>
408411
<string name="lock_expiration_info">Изтича: %1$s</string>
409412
<string name="lock_file">Заключване на файл</string>
410413
<string name="locked_by">Заключено от%1$s</string>
@@ -611,6 +614,7 @@
611614
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Синхронизиране с DAVx5</string>
612615
<string name="search_error">Грешка при получаване на резултатите от търсенето</string>
613616
<string name="select_all">Избери всички</string>
617+
<string name="select_media_folder">Задаване на медийна папка</string>
614618
<string name="select_one_template">Моля, изберете един шаблон </string>
615619
<string name="select_template">Изберете шаблон</string>
616620
<string name="send">Изпрати</string>
@@ -665,6 +669,8 @@
665669
<string name="shared_icon_shared_via_link">споделено с връзка</string>
666670
<string name="shared_with_you_by">Споделено с Вас от %1$s</string>
667671
<string name="sharee_add_failed">Неуспешно добавяне на споделянето</string>
672+
<string name="show_images">Показване на снимките</string>
673+
<string name="show_video">Показване на видеата</string>
668674
<string name="signup_with_provider">Абониране при доставчик</string>
669675
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Разрешавате ли на %1$s да достъпва вашия Nextcloud профил %2$s?</string>
670676
<string name="sort_by">Сортиране по</string>
@@ -721,6 +727,9 @@
721727
<string name="strict_mode">Строг режим: не е разрешена HTTP връзка!</string>
722728
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" бе споделено с вас</string>
723729
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s сподели с вас \"%2$s\"</string>
730+
<string name="subtitle_photos_only">Само снимки</string>
731+
<string name="subtitle_photos_videos">Снимки &amp; видеа</string>
732+
<string name="subtitle_videos_only">Само видеа</string>
724733
<string name="suggest">Препоръчване</string>
725734
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Открити са конфликти</string>
726735
<string name="sync_current_folder_was_removed">Папката %1$s вече не съществува</string>
@@ -896,6 +905,22 @@
896905
<item quantity="one">Намерени са %d дублиращи се записи.</item>
897906
<item quantity="other">Намерени са %d дублиращи се записи.</item>
898907
</plurals>
908+
<plurals name="export_successful">
909+
<item quantity="one">Експортирани са%d файла</item>
910+
<item quantity="other">Експортирани са %d файла</item>
911+
</plurals>
912+
<plurals name="export_failed">
913+
<item quantity="one">Неуспешно експортиране на %d файла</item>
914+
<item quantity="other">Неуспешно експортиране /изнасяне/ на %d файла</item>
915+
</plurals>
916+
<plurals name="export_partially_failed">
917+
<item quantity="one">Експортирани са %d файла, пропусната е почивка поради грешка</item>
918+
<item quantity="other">Експортирани са %d файла, пропусната почивка поради грешка</item>
919+
</plurals>
920+
<plurals name="export_start">
921+
<item quantity="one">%dфайла ще бъдат експортирани. Вижте известието за подробности.</item>
922+
<item quantity="other">%dфайла ще бъдат експортирани. Вижте известието за подробности.</item>
923+
</plurals>
899924
<plurals name="file_list__footer__folder">
900925
<item quantity="one">%1$d папка</item>
901926
<item quantity="other">%1$d папки</item>

0 commit comments

Comments
 (0)