forked from TrebuchetEntertainmentLLC/WarBrokersLocalization
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathtr.csv
More file actions
We can make this file beautiful and searchable if this error is corrected: Illegal quoting in line 1.
757 lines (757 loc) · 38.5 KB
/
tr.csv
File metadata and controls
757 lines (757 loc) · 38.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
"""""""Version""""""",
0,
"Double byte support",
0,
"Double byte font",
"�l�r �o�S�V�b�N",
"Not enough coins, please purchase more!", "Yeterli jeton yok, lütfen daha fazlasını satın alın!"
"TANK LVL-1", "TANK LVL-1"
"TANK LVL-2", "TANK LVL-2"
"APC LVL-1", "TTZA LVL-1"
"APC LVL-2", "TTZA LVL-2"
"APC LVL-3", "TTZA LVL-3"
"HELICOPTER LVL-1", "HELİKOPTER LVL-1"
"HELICOPTER LVL-2", "HELİKOPTER LVL-2"
"HELICOPTER LVL-3", "HELİKOPTER LVL-3"
"PERSON", "KARAKTER"
"Outfit", "Kıyafet"
"Primary", "Birincil"
"Secondary", "İkincil"
"Items", "Eşyalar"
"Head", "Kafa"
"Camo", "Kamuflaj"
"Flag", "Bayrak"
"Emblem", "Simge"
"OPEN", "KUTUYU AÇ"
"PURCHASE", "SATIN AL"
"CLIENT IS OLD, PLEASE CLEAR YOUR BROWSER CACHE...", "İSTEMCİNİZ ESKİDİR, LÜTFEN TARAYICI ÇEREZLERİNİ TEMİZLEYİNİZ ..."
"ALL GAME SERVERS FULL, PLEASE REFRESH...", "TÜM OYUN SUNUCULARI DOLU, LÜTFEN YENİLEYİNİZ..."
"SELECT SERVER", "SUNUCU SEÇ"
"Connect", "Bağlan"
"Refresh", "Yenile"
"Localhost", "Yerel Bağlantı"
"CONNECTING...", "BAĞLANIYOR..."
"PLAY GAME!", "OYUNU BAŞLAT!"
"QUIT GAME", "ÇIKIŞ YAP"
"Mouse", "Mouse"
"Volume", "Ses"
"Shadows", "Gölgeler"
"Mute Audio", "Sesi Kapat"
"Antialiasing", "Görüntü İyileştirme"
"Tone Mapping", "Ton Eşleme"
"Ambient Occlusion", "Çevresel Perdeleme"
"Reflections", "Yansımalar"
"PLAYER CUSTOMIZATION", "OYUNCU ÖZELLEŞTİRME"
"MISSIONS", "GÖREVLER"
"SKIP MISSION", "GÖREVİ ATLA"
"Reward", "Ödül"
"SKIP MISSION?", "GÖREVİ ATLA?"
"Yes", "EVET"
"No", "HAYIR"
"CRATES", "SANDIKLAR"
"POPULAR", "POPÜLER"
"BEST VALUE", "EN İYİ FİYAT"
"Redeem Crate Code...", "Sandık Kodunu Kullan..."
"Log In", "Giriş Yap"
"To earn crates, complete missions, keep track of your XP, and to purchase coins in War Brokers, please sign in using Google, Facebook, VK, Twitch, or a Steam account.", "Sandık kazanmak, görevleri tamamlamak, XP'nizi takip etmek ve WarBrokers'ta jeton satın almak için lütfen Google, Facebook, VK, Twitch veya Steam hesabınızı kullanarak oturum açın."
"Use MOUSE1 to control speed", "Hızı kontrol etmek için MOUSE1 kullanın"
"N", "N"
"S", "S"
"E", "E"
"W", "W"
"M - Menu", "M - Menü"
"Press F to Enter Vehicle", "Araca girmek için F tuşuna basın"
"MISSILE LOCKED!!!", "FÜZE KİLİTLENDİ!!!"
"Press F to Pickup Package", "Paketi Almak için F tuşuna basın"
"Switching Team to Balance Server", "Switching Team to Balance Server"
"Hold F to Launch Missile", "Füzeyi fırlatmak için F tuşuna basılı tutun"
"Toggle Fullscreen", "Tam Ekrana Geç"
"Press Y for team chat...", "Takım sohbeti için Y tuşuna basın ..."
"Leaderboard", "Lider Tablosu"
"LVL", "LVL"
"XP", "XP"
"Ping", "Ping"
"Our Team :", "Bizim takım :"
" : Enemy Team", " : Düşman takım"
"Team Death Match Starts In", "Takımlı Ölüm Maçı Başlıyor"
"Death Match Starts In", "Ölüm Maçı Başlıyor"
"Capture Point Starts In", "Alan Savaşı Başlıyor"
"Capture Flags Starts In", "Bayrak Savaşı Başlıyor"
"Package Drop Starts In", "Paket Taşıma Başlıyor"
"Missile Launch Starts In", "Füze Fırlatma Başlıyor"
"Launch missiles!", "Füzeyi fırlat!"
"Stop missile launch!", "Füzenin fırlatılmasını durdur!"
"AR Rifle", "AR Tüfeği"
"AK Rifle", "AK Tüfeği"
"Pistol", "Tabanca"
"Hunting Rifle", "Av Tüfeği"
"RPG", "RPG"
"Shotgun", "Pompalı Tüfek"
"Sniper Rifle", "Keskin Nişancı Tüfeği"
"Sub Machine Gun", "Hafif Makineli Tüfek"
"Homing Missile", "Güdümlü Füze"
"Package", "Paket"
"Grenade", "Bomba"
"BGM", "BGM"
"Air Strike", "Hava Saldırısı"
"Unknown", "Bilinmeyen"
"Team Loss!!!", "Kaybettiniz!!!"
"Team Wins!!!", "Kazandınız!!!"
"Tie Game!!!", "Berabere!!!"
"Final Results", "Oyun Sonuçları"
"Kills", "Öldürülen"
"Deaths", "Ölüm"
"Damage", "Hasar"
"Longest Kill", "En Uzun Öldürme"
"Points", "Puanlar"
"Headshots", "Headshot"
"Kills -", "Öldürülen -"
"Deaths -", "Ölüm -"
"Damage -", "Hasar -"
"Longest -", "Longest -"
"Points -", "Puanlar -"
"Head Shots -", "Head Shot -"
" kills", " öldürülen"
"Sign in to keep track of mission progress", "Görevleri takip etmek için oturum açın"
"LEVEL", "LEVEL"
"Earned", "Jeton"
" coins!", "Kazandınız!!!"
"Team will switch in 5 seconds", "Takım 5 saniye içerisinde değişecek"
"Mission", "Görev"
" Complete", " Tamamlandı"
" XP", " XP"
" Coins", "Jetonlar"
"Earned a Crate!", "Sandık Kazandınız!"
"Kill", "Öldürülen"
"Cause", "Verilen"
" damage", "Zarar"
"Deliver", "Paketleri"
" packages", "taşı"
" package", "taşı"
"Launch", "Füzeleri"
" missiles", "ateşle"
" missile", "Ateşle"
"Capture", "Alanları"
" points", "ele geçir"
" point", "ele geçir"
"Play", "Maç"
" matches", "oyna"
" match", "oyna"
"Travel", "Gidilen"
" meters", "mesafe"
"Assist", "Asist"
" players", "oyuncular"
" player", "oyuncu"
"Finish 1 match with", "1 karşılaşmayı şu şekilde bitir:"
" kill", "öldür"
" as a", "şu olarak:"
" with a", "şunun ile:"
" without dying", "ölmeden"
" within", " içinde"
" seconds", " saniye"
" dying less than", "şundan daha az ölerek:"
" times", "sürede"
" time", "süre"
" with health less than", " daha az sağlıkla"
" in less than", " daha az"
" at a distance greater than", "daha büyük bir mesafede"
" at a distance less than", "daha az bir mesafede"
"Coins", "Jetonlar"
"Crate", "Sandık"
"any weapon", "herhangi bir silah"
"tanks", "tanklar"
"tank", "tank"
"APCs", "TTZA"
"APC", "TTZA"
"helicopters", "helikopterler"
"helicopter", "helikopter"
"Tank Lvl-1", "Tank Lvl-1"
"Tank Lvl-2", "Tank Lvl-2"
"Tank Lvl-3", "Tank Lvl-3"
"APC Lvl-1", "TTZA Lvl-1"
"APC Lvl-2", "TTZA Lvl-2"
"APC Lvl-3", "TTZA Lvl-3"
"Helicopter Lvl-1", "Helikopter Lvl-1"
"Helicopter Lvl-2", "Helikopter Lvl-2"
"Helicopter Lvl-3", "Helikopter Lvl-3"
"people", "insan"
"person", "kişi"
"TANK LVL-3", "TANK LVL-3"
"QUIT GAME?", "ÇIKIŞ YAP?"
"DAILY REWARDS", "GÜNLÜK ÖDÜLLER"
"Missiles Launched", "Füze Ateşlendi"
" until next reward", " sonraki ödüle kadar"
"killed by", "öldüren"
"fragged by", "katleden"
"blown up by", "havaya uçuran"
"destroyed by", "imha eden"
"smashed by", "ezen"
"with", "ile"
"self destructed", "eceliyle öldü"
"Invert Heli Y", "Helikopteri Y Ekseninin Tersine Çevir"
"Press C to Change View", "Görünümü değiştirmek için C tuşuna basın."
"LAUNCH MISSILES", "FÜZELERİ FIRLAT"
"FIND GREEN CIRCLES ON MAP", "HARİTADAKİ YEŞİL DAİRELERİ BUL"
"HOLD F TO RAISE", "YÜKSELTMEK İÇİN F TUŞUNA BAS"
"YELLOW = BEING RAISED", "SARI = YÜKSELTİLMİŞ"
"RED = LAUNCHED", "KIRMIZI = ATEŞLENMİŞ"
"GREEN = LAUNCHER", "YEŞİL = FIRLATILACAK"
"STOP MISSILE LAUNCH", "FÜZENİN FIRLATILMASINI DURDUR"
"FIND YELLOW CIRCLES ON MAP", "HARİTADAKİ SARI DAİRELERİ BUL"
"STOP PEOPLE LAUNCHING MISSILE", "FÜZELEYİ ATEŞLEYENLERİ DURDUR"
"Invert Y Axis", "Y eksenini tersine çevir"
"Color Blind", "Renk körü"
"Press F to Drop Package", "Paketi Bırakmak için F tuşuna basın"
"FIND THE PACKAGE [WHITE STAR ON MAP]", "PAKETİ BUL [HARİTADA BEYAZ YILDIZ]"
"PICK IT UP", "ONU AL"
"DROP OFF AT GREEN CIRCLE", "YEŞİL DAİRENİN İÇİNE BIRAK"
"Deliver package to green circle on minimap", "Paketi mini harita üzerindeki yeşil daireye teslim et"
"Get the package, white star on minimap", "Paketi al, mini haritada beyaz yıldız"
"Defend the package carrier", "Paketi taşıyan kuryeyi koru"
"Stop the package carrier, flashing star on minimap", "Paketi taşıyanı durdur, mini haritada yanıp sönen yıldız"
"Hop in, I'll give you a ride", "Atla, ben sürücem"
"I need a ride", "Araca ihtiyacım var"
"Launch Missile #1", "Füzeyi Ateşle #1"
"Launch Missile #2", "Füzeyi Ateşle #2"
"Launch Missile #3", "Füzeyi Ateşle #3"
"Defend Missile #1", "Füzeyi Savunma #1"
"Defend Missile #2", "Füzeyi Savunma #2"
"Defend Missile #3", "Füzeyi Savunma #3"
"Defend the package carrier (flashing green/white star on the map)", "Paket taşıyıcısını savun (harita üzerinde yeşil/beyaz yanıp sönen yıldız)"
"Package carrier deliver the package to the drop off point (green circle on map)", "Paket taşıyıcısı paketi teslim noktasına götür (haritada yeşil daire)"
"Drop the package I'll carry it", "Paketi bırak ben taşıyacağım"
"Pickup the package (white star on the mini-map)", "Paketi al (mini haritada beyaz yıldız)"
"Kill the enemy carrying the package (flashing red/yellow star on the mini-map)", "Paketi taşıyan düşmanı öldür (mini haritada kırmızı/sarı yanıp sönen yıldız)"
"Enemy on top of mountain", "Dağın tepesinde düşmanla temas var"
"Group up to help each other", "Takım çalışması yapalım"
"Enemy on top of buildings", "Binaların üzerinde düşmanla temas var"
"Enemy close", "Düşman yakınımızda"
"Taking enemy fire", "Ateş altındayım"
"Kill the enemy helicopter", "Düşman helikopterini indirin"
"Kill the enemy vehicle", "Düşman araçlarını indirin"
"Death Match", "Ölüm Maçı"
"Capture Flags", "Bayrak Savaşı"
"Package Drop", "Paket Taşıma"
"Missile Launch", "Füze Ateşleme"
"Team", "Takım"
"CLICK HERE TO SELECT MISSILE LAUNCH", "FÜZE ATEŞLEME İÇİN BURAYA TIKLA"
"CLICK HERE TO SELECT PACKAGE DROP", "PAKET TAŞIMA İÇİN BURAYA TIKLA"
"CLICK HERE TO SELECT DEATH MATCH", "ÖLÜM MAÇI İÇİN BURAYA TIKLA"
"NEXT GAME MODE VOTE", "SONRAKİ OYUN MODU İÇİN OYLAMA"
"CLICK HERE TO SELECT TEAM DEATH MATCH", "TAKIMLI ÖLÜM MAÇI İÇİN BURAYA TIKLA"
"Team Death Match", "Takımlı Ölüm Maçı"
"Server will restart at end of round", "Sunucu oyun sonunda yeniden başlatılacaktır"
"Bomb Disposal", "Bomba İmhası"
"MISSILE LAUNCH / BOMB DISPOSAL", "FÜZE ATEŞLEME / BOMBA İMHASI"
"PACKAGE DROP", "PAKET TAŞIMA"
"TEAM DEATH MATCH", "TAKIMLI ÖLÜM MAÇI"
"Bomb Diffusal Starts In", "Bomba İmhası Başlıyor"
"Disarm Bombs!", "Bombaları İmha Et!"
"Stop enemy team!", "Düşmanı durdur!"
"Bombs Disarmed", "Bomba İmha Edildi"
"DISARM BOMBS", "BOMBA İMHASI"
"HOLD F TO DISARM", "BOMBAYI İMHA ETMEK İÇİN F TUŞUNA BAS"
"STOP ENEMY TEAM", "DÜŞMANI DURDUR"
"STOP PEOPLE DISARMING BOMBS", "BOMBAYI İMHA ETMELERİNE ENGEL OL"
"YELLOW = BEING DISARMED", "SARI = İMHA EDİLİYOR"
"RED = DISARMED", "KIRMIZI = İMHA EDİLMİŞ"
"GREEN = ARMED", "YEŞİL = AKTİF"
"Hold F to Disarm Bomb", "Bombayı İmha Etmek için F Tuşuna Basılı Tutun"
"Move", "Hareket"
"Fire", "Ateş"
"Zoom", "Zoom"
"Look", "Bakış"
"Weapon 1", "Silah 1"
"Weapon 2", "Silah 2"
"Crouch", "Çömelme"
"Reload", "Şarjör Değiştirme"
"Jump", "Zıplama"
"Pistol Death Match Starts In", "Tabancalı Ölüm Maçı Başlıyor"
"Pistol Death Match", "Tabancalı Ölüm Maçı"
"NEXT MAP VOTE", "SONRAKİ HARİTAYI OYLA"
"BOMB DISPOSAL", "BOMBA İMHA"
"PISTOL DEATH MATCH", "TABANCALI ÖLÜM MAÇI"
"MISSILE LAUNCH", "FÜZE ATEŞLEME"
"Disarm Bomb #1", "Bomba İmha #1"
"Disarm Bomb #2", "Bomba İmha #2"
"Disarm Bomb #3", "Bomba İmha #3"
"Defend Bomb #1", "Bomba İmha #1"
"Defend Bomb #2", "Bomba İmha #2"
"Defend Bomb #3", "Bomba İmha #3"
"DESERT", "ÇÖL"
"NORTHWEST", "KUZEYBATI"
"PACIFIC", "PASİFİK"
"OFFICE", "OFİS"
"FLOODED", "SEL"
"Blood Overlay", "Kan Yerleşimi"
"NEXT MAP", "SONRAKİ HARİTA"
"Knife", "Bıçak"
"Parachute", "Paraşüt"
"Hold Breath", "Nefesini Tut"
"Server will restart in", "Sunucu yeniden başlatılacak"
"Please rejoin when this happens.", "Lütfen bu olduğunda tekrar bağlanın."
"Heli Mini Gun", "Helikopter Mini Silahı"
"Tank Mini Gun", "Tank Mini Silahı"
"Socket Test", "Soket Testi"
"Exit Vehicle", "Araçtan Çık"
"Drop Package", "Paketi Bırak"
"Default Spawn", "Varsayılan Başlama Yeri"
"Click on green area to parachute in on that spot", "Atlamak istediğiniz noktayı seçmek için yeşil alana tıklayın"
"E Brake", "E Fren"
"TEMPLE", "TAPINAK"
"Blood", "Kan"
"Drop Flare", "Drop Fişeği"
"LOCKED", "KİLİTLİ"
"Press ENTER or Left Shift...", "ENTER veya Sol Shift tuşlarına basın..."
"Deliver package", "Paketi teslim et"
"Get the package", "Paketi al"
"Stop the package carrier", "Paket taşıyıcısını durdur"
"Revolver", "Revolver"
"Minigun", "Minigun"
"Deliver the package to green circle", "Paketi yeşil daireye taşıyın"
"Pickup the package", "Paketi al"
"Kill the enemy carrying the package", "Paketi taşıyan düşmanı öldür"
"Choose a longer nick", "Daha uzun bir isim seç"
"Error! Nick already in use!", "Hata! İsim zaten kullanılıyor!"
"Set your unique nick", "Benzersiz isminizi ayarlayın"
"Bored of your current unique nick? Buy a different one!", "Şu andaki benzersiz isminizden sıkıldınız mı? Farklı bir tane satın alın!"
"Make sure no one can steal your nick. Lock in your nick!", "Kimsenin isminizi çalamadığından emin olun. İsmini kilitle!"
"To view your full stats, please sign in using Google, Facebook, VK, Twitch or Steam.", "Tüm istatistiklerinizi görüntülemek için lütfen Google, Facebook, VK, Twitch veya Steam kullanarak giriş yapın."
"Login", "Giriş Yap"
"ERROR", "HATA"
"Please refresh your browser window", "Lütfen tarayıcı pencerenizi yenileyin"
"Please restart the app", "Lütfen uygulamayı yeniden başlatın"
"Players Online", "Oyuncu Çevrimiçi"
"Unable to connect", "Unable to connect"
"Use SSL", "SSL kullan"
"Choose a Unique Nick", "Benzersiz bir İsim Seç"
"Please choose a nickname to identify yourself. Once you choose a nickname, it cannot be changed unless you purchase a new one.", "Lütfen kendinizi tanıtmak için bir takma ad seçin. Bir takma ad seçtiğinizde, yeni bir tane satın almadıkça değiştirilemez."
"Quick Help", "Hızlı Yardım"
"PLAYER", "OYUNCU"
"STATS", "İSTATİSTİK"
"View Full Stats", "Bütün İstatistikleri Görüntüle"
"STORE", "MAĞAZA"
"Redeem Code...", "Kupon Kodu Gir..."
"Grenade Launcher", "El Bombası Fırlatıcı"
"Smoke Grenade", "Sis Bombası"
"Tank", "Tank"
"Heli", "Helikopter"
"Heli Minigun", "Helikopter Minigun"
"Tank Minigun", "Tank Minigun"
"OK", "Tamam"
"Cancel", "İptal"
"HELP", "YARDIM"
"SETTINGS", "AYARLAR"
"Connect to a server to go on missions...", "Görevlere devam etmek için bir sunucuya bağlanın..."
"Close", "Kapat"
"Buy Now", "Şimdi Satın Al"
"BUY NOW ON", "ŞİMDİ SATIN ALIN"
"20% off during launch week (Ends April 25th)", "Başlangıç haftası boyunca %20 indirim (25 Nisan'a kadar)"
"Includes 5000 Coins", "5000 jeton içerir"
"Unique nick with color", "Renkli, benzersiz bir nick"
"2-5 times better frame rate than the browser version", "Tarayıcı sürümünden 2-5 kat daha iyi kare hızı"
"Stereo sound", "Stereo ses"
"Runs on PC, OSX, and Linux", "PC, OSX ve Linux'ta çalışır"
"Special Hazmat outfit only available with Steam purchase", "Özel Hazmat kıyafeti sadece Steam'den oyun satın alındığında alınabilir"
"Play Free", "Ücretsiz Oyna"
"Steam version features:", "Steam sürüm özellikleri:"
"Includes 2,500 Coins", "2,500 Jeton içerir"
"PLAY FREE ON", "TARAYICIDAN"
"BROWSER", "ÜCRETİZ OYNAYIN"
"Vsync", "Dikey Senkronizasyon"
"Reticule Color", "Nişangah Rengi"
"Please join a new server", "Lütfen yeni bir sunucuya katılın"
"Server is full, try another one", "Sunucu dolu, başka birini deneyin"
"Connection dropped, unable to restore it", "Bağlantı koptu, yeniden bağlanılamadı"
"Join the WarBrokers Discord server", "WarBrokers'ın Discord sunucusuna katılın"
"Ask the devs questions, get help,", "Geliştiricilere sorular sorun, yardım alın"
"talk with other players, and", "diğer oyuncularla konuşun ve"
"get a heads up on new features before", "herkese açıklanmadan önce"
"they are released to everyone else.", "yeni özelliklerden haberdar olun."
"Battle Royale", "Battle Royale"
"Join the WarBrokers Discord server. Ask the devs questions, get help, talk with other players, and get a heads up on new features before they are released to everyone else.", "WarBrokers Discord sunucusuna katılın. Geliştiricilere soruları sorun, yardım alın, diğer oyuncularla konuşun ve herkese açıklanmadan önce yeni özelliklerden haberdar olun."
"ESCAPE", "KAÇIŞ"
"SOUTHWEST", "GÜNEYBATI"
"Press Key For: ", "Bu özellik için ayarlayacağın tuşa bas:"
"Reset all keys", "Tüm klavye ayarlarını sıfırla"
"Forward", "İleri"
"Back", "Geri"
"Left", "Sol"
"Right", "Sağ"
"to Enter Vehicle", "Araca Girme"
"to Pickup Package", "Paket Alma"
"to Change View", "Görünümü Değiştir"
"Menu", "Menu"
"Move Forward", "İleriye Git"
"Move Back", "Geriye Git"
"Move Left", "Sola Git"
"Move Right", "Sağa Git"
"Use", "Kullan"
"Flare", "İşaret Fişeği"
"Battle Royale Starts In", "Battle Royale Başlıyor"
"to Exit Plane", "Uçaktan Atlama"
"to Disarm Bomb", "Bomba İmha"
"to Launch Missile", "Füzeyi Ateşleme"
"Zoom Map", "Haritaya Zoom"
"to Cancel", "Kapat"
"Jet", "Jet"
"Inventory", "Envanter"
"Rocket", "Roket"
"Machine Gun", "Makineli Tüfek"
"Afterburner", "Jet Turbosu"
"20% off during Steam Summer Sale (Ends July 5th)", "Steam Yaz İndirimi sırasında %20 indirim (5 Temmuz'a kadar)"
"Fist", "Yumruk"
"Health", "Sağlık"
"Using", "Kullanma"
"Kills Elo", "Öldürme Sıralaması"
"Games Elo", "Oyun Sıralaması"
"Jet Rocket", "Jet Roket"
"Jet Homing", "Jet Güdümlü"
"Jet Machinegun", "Jet Makineli Tüfek"
"to Pickup", "Almak"
"REMAGEN", "REMAGEN"
"Small Health", "Küçük Sağlık Kiti"
"Medium Health", "Orta Sağlık Kiti"
"Large Health", "Büyük Sağlık Kiti"
"Blood Bag", "Kan Torbası"
"Pills", "İlaç"
"Energy Can", "Enerji"
"Needle", "Enjektör"
"Leg Light Armor", "Bacak Hafif Zırh"
"Medium Leg Armor", "Bacak Orta Zırh"
"Heavy Leg Armor", "Bacak Ağır Zırh"
"Light Vest", "Hafif Yelek"
"Medium Vest", "Orta Yelek"
"Heavy Vest", "Ağır Yelek"
"Light Helmet", "Hafif Kask"
"Medium Helmet", "Orta Kask"
"Heavy Helmet", "Ağır Kask"
"Light Backpack", "Hafif Sırt Çantası"
"Medium Backpack", "Orta Sırt Çantası"
"Heavy Backpack", "Ağır Sırt Çantası"
"100 Round Mag", "100'lük Şarjör"
"40 Round Mag", "40'lık Şarjör"
"50 Round Mag", "50'lik Şarjör"
"Fast Load Mag", "Hızlı Dolum Şarjör"
"Scope", "Dürbün"
"Compensator", "Kompansatör"
"Flash Reducer", "Alev Gizleyici"
"Grip", "Tutamak"
"Silencer", "Susturucu"
"Stock", "Dipçik"
"Laser", "Lazer"
"Airhorn", "Havalı Korna"
"Walkie Talkie", "Telsiz"
"Flare Gun", "Fişek Tabancası"
"Teddy Bear", "Oyuncak Ayı"
"Walkie Talkie 2", "Telsiz 2"
"Walkie Talkie 3", "Telsiz 3"
"Dynamite Stick", "Dinamit Çubuğu"
"Dynamite Bundle", "Dinamit Paketi"
"Binoculars", "Dürbün"
"Duct Tape", "Koli Bandı"
"Tape", "Bant"
"Books", "Kitaplar"
"Book", "Kitap"
"Magazines", "Şarjör"
"Magazines 2", "Şarjör 2"
"Bear Trap", "Ayı Tuzağı"
"C4", "C4"
"Claymore", "Kılıç"
"Gas Bottle", "Gaz Tüpü"
"Gas Bottle 2", "Gaz Tüpü2"
"Jar", "Kavanoz"
"Water Bottle", "Su Şişesi"
"Water Container", "Su Kabı"
"Mouse Trap", "Fare Kapanı"
"Pills 2", "İlaç 2"
"Mouse: Fire, Zoom", "Fare: Ateş, Yakınlaştırma"
"Draw Everything", "Herşeyi Çiz"
"Item Use Cancelled", "Eşya Kullanımı İptal edildi"
"You already have a better one!", "Zaten daha iyisine sahipsin!"
"press ENTER or SHIFT", "ENTER veya SHIFT tuşlarına basın"
"DISARM BOMBS!", "BOMBAYI İMHA ET!"
"LAUNCH MISSILES!", "FÜZELERİ ATEŞLE!"
"STOP ENEMY!", "DÜŞMANI DURDUR!"
"SURVIVAL", "HAYATTA KAL"
"DELIVER PACKAGE!", "PAKETİ TESLİM ET!"
"GET PACKAGE!", "PAKETİ AL!"
"DEFEND PACKAGE!", "PAKETİ KORU!"
"STOP PACKAGE!", "PAKETİ DURDUR!"
"Waiting on players", "Oyuncular bekleniyor"
"Hold", "Tut"
"for large map", "büyük harita için"
"Remain", "Sürdür"
"You Win!", "Kazandın!"
"Click on map to parachute in on that spot", "Atlayacağınız noktaya haritada tıklayın"
"Heavy", "Ağır"
"Scope 2x", "Dürbün 2x"
"Scope 4x", "Dürbün 4x"
"Scope 6x", "Dürbün 6x"
"Sniper Scope", "Sniper Dürbünü"
"Chickens don't really win anything but the honor of being in your stomach.", "Tavuklar, midenizde olmanın şerefinden başka bir şey kazanmazlar."
"Due to budget cuts, full chicken dinners are no longer available. Here is a chicken nugget.", "Ekonomik kriz nedeniyle bütün tavuk veremiyoruz. Onun yerine çorbasına ekmek ban."
"Congratulations! In an effort to decrease waste, War Brokers has awarded you a slightly used chicken dinner.", "Tebrikler! İsrafı azaltmak için, War Brokers size artan tavuk çorbasından bir tas verdi."
"You know even I amaze myself sometimes.", "Bilirsin bazen kendimi bile şaşırtıyorum."
"Wow! You just survived all of that!", "Helaal! Onca şeye rağmen iyi hayatta kaldın!"
"Can you hear me now?", "Şimdi beni duyabiliyor musun paşam?"
"Winner - It's your lucky day!", "Zafer - Bugün şanslı günün!"
"Nice Win! Next time will be harder.", "Güzel Zafer! Bir dahaki sefere daha zor olacak ona göre."
"Cheating detected. Account banned.... Just kidding.", "Hile tespit edildi. Hesabınız kıyamete kadar banlandı .... Şaka şaka xd"
"Winner Winner Sausage Dinner!", "Hadi yine iyisin ekmek parası çıktı!"
"Wow, we've never seen anyone win in that particular way, in that particular spot, against those particular enemies, under those particular conditions before!", "Vaayy 40 yıllık çorba ustasıyım senin gibi kazananını ilk defa görüyorum."
"You've won! Tip: Keep doing that.", "Sen kazandın! İpucu: Bunu yapmaya devam et."
"Winner Winner losers for dinner!", "Hadi iyisin bu sefer de harçlığın çıktı."
"You Wrecked them!", "Onları pejmürde ettin!"
"Next time, don't forget the bubblegum!", "Bir dahaki sefere rakibe elleriyle oynamalarını söyle!"
"You've won a haiku. I'm terrible at haikus. So, here goes nothing... Wait...", "Bir sagu kazandın. Sagu'da berbatım. Şu an aklımda hiç sagu yok ... İlham geldiğinde alırsın ..."
"Congratulations, you've won these very words!", "Tebrikler, bu sözleri kazandınız!"
"I'm sorry, we don't serve poultry here. Only justice.", "Üzgünüm, burada koyun gütmüyoruz. Yargı dağıtıyoruz."
"Studies have shown that your chances of losing are still 99.99999%.", "İsviçreli bilim adamlarının araştırmalarına göre kaybetme ihtimaliniz halen % 99.99999."
"Please proceed to the nuclear plant for your cake.", "Öyle ölmezler nükleer füze atsaydın."
"There is a party for you at Joja's Pizza. Everyone still alive will be there!", "Senin için bir parti düzenledi. Hala hayatta olan herkes orada olacak!"
"Winner winner vulture dinner! (Please note vulture stomachs may contain prior enemies...)", "Hadi yine iyisin KYK parası çıktı! (Vakıf üniversitelerinde %400 burslu okuduysan dikkate alma...)"
"Winner! We are required to inform you that your chicken dinner may contain lead bullets.", "Kazandın! Tavuk çorbasından mermi çekirdeği çıkabileceğini bildirmemiz gerekir."
"Congratulations! Please do your part and clean the area of all shell casings. Thank you.", "Tebrikler! Lütfen görevinizi yapın ve boşa sıktığınız mermilerin kovanlarını temizleyin. Teşekkür ederim."
"Fun Fact: You didn't lose!", "Komik Gerçek: Kaybetmedin!"
"Please remember to remove your Kelvar BEFORE your dinner!", "Akşam yemeğinden önce çelik yeleğinizi çıkarmayı unutmayın!"
"Haikus are the worst, and you deserve something more. However, you lost.", "Alp Er Tunga öldi mü? Isız ajun kaldı mu? Ödlek öçin aldı mu? Emdi yürek yırtılur."
"Your consciousness is now being uploaded to the nearest crash test dummy unit...", "Bilinciniz şu anda en yakın çarpışma testi mankeni ünitesine yükleniyor ..."
"The cake was a lie.", "Öyle ölmezsin üzerine nükleer füze atsınlar."
"All these games are lost. Like tears, in rain.", "Bütün oyunları kaybettin. Aynı yağmurda kaybolan gözyaşlarım gibi."
"We regret to inform you that our previous message on using your dead enemies as floatation devices in case of emergency was, in fact, not true. We apologize for the misinformation.", "Yüksek enflasyon nedeniyle bu akşam çorbada tavuk yok. Çorbanın yanından tavuk geçmiş sadece. "
"This is going on your permanent record.", "Bunu yenilgiyi siciline işleyeceğim ki aklın başına gelsin."
"For every action there is an equal and opposite reaction... like your body.", "Mermiye kafa atman sağlığın için zararlı olabilir."
"Tip: Don't die next time!", "İpucu: Bir dahaki sefere ölme!"
"You have war broke my heart.", "Sehirlere bombalar yagardi her gece sen hiç durmadan sağa sola rastgele ateş ederdin."
"Tip: When hiding from a nearby enemy, attempt to not die.", "İpucu: Yakındaki bir düşmandan saklanırken ölmemeye çalışın."
"You've won a participation trophy. Congratulations!", "Bir katılım ödülü kazandın. Tebrikler!"
"Due to budget cuts on words, only winners receive complete", "Yüksek enflason nedeniyle kelimeleri yalnızca kazananlara veriyoruz artık."
"Research has shown that dying will not result in winning the game.", "Araştırmalar, ölmenin oyunu kazanmaya neden olmayacağını göstermiştir."
"Please do not toss your headphones across the room in frustration. --WB Team", "Lütfen kulaklığınızı takıp oynayın ev ahalisi savaş çıktığını zannedip paniklemesin. --WB Ekibi"
"'Pick yourself up. Dust yourself off. Start all over again.' --Fred Astaire, 1926", "Yenilen pehlivan, güreşe doymaz' --Türk atasözü"
"Your death has resulted in the immediate loss of your opportunity to win.", "Ölümünüz, kazanma şansınızı anında kaybetmenize neden oldu."
"Since you died, and we cannot find a will, we are hereby seizing your property and assets in name of the goverment of War Brokers.", "Öldüğünüz için mülklerinize War Brokers yönetimi adına kayyum atıyoruz."
"You death has made someone else very happy. Congratulations!", "Ölümünüz birilerini çok mutlu etti. Tebrikler!"
"Thank you for contributing to The Grim Reapers daily quota.", "Azrail'in günlük kotasına katkıda bulunduğunuz için teşekkür ederiz."
"We are informing you that we will be dropping your body from 40,000 feet for 'research'.", "Araştırma için cesedinizi 10,000 metreden aşağı atacağımızı size bildiriyoruz."
"Next time, please die near the soccer goal so the winner can play with your dead body.", "Bir daha ki sefere git az ötede öl. Böylece kazanan cesedinle futbol oynamaz."
"We have now started the ritual to transform you into a pancake.", "Şimdi sizin cesedinizden çorba yapıp kazananlara tavuk çorbası diye yediriceğiz."
"There is always a second life... wait actually this was your only one.", "Her oyunda bir kaç can hakkı vardır... Şimdiden ilkini kullandın."
"There is always a second life... And you just used it up!", "Her oyunda bir kaç can hakkı vardır... Şimdiden sonuncusunu kullandın."
"Studies have shown that your chances of losing are 99.99999%.", "Araştırmalar kaybetme olasılığınızın %99.99999 olduğunu göstermiştir."
"Open Parachute", "Paraşütü aç"
"press ENTER", "Enter tuşuna basın"
"BACKPACK", "SIRT ÇANTASI"
"GROUND", "ZEMİN"
"Scramble to find the best loot and fight to be the last survivor.", "En iyi lootu bulmak ve hayatta kalan son kişi olmak için savaşın."
"Start with set weapon. Respawn each time you die.", "Silahını seç ve başla. Her öldüğünde tekrar doğarsın."
"Play New Game", "Yeni Oyun Başlat"
"SPECTATE", "İZLE"
"PLAY NEW GAME", "YENİ OYUN BAŞLAT"
"DEFEND BOMBS!", "BOMBALARI KORU!"
"DEFEND MISSILES!", "FÜZELERİ KORU!"
"KILLS", "ÖLDÜRÜLEN"
"Results", "Sonuçlar"
"to Arm Bomb", "Bombayı Kurmak için"
"to Lower Missile", "Füzeyi İndirmek için"
"Unused", "Kullanılmamış"
"Fall Faster", "Daha Hızlı Düşme"
"To view your full stats, please sign in.", "Tüm istatistiklerinizi görüntülemek için lütfen giriş yapın."
"Time Remaining", "Kalan süre"
"Vehicle Escort", "Araç Eskortluğu"
"To earn crates, complete missions, keep track of your XP, and to purchase coins in War Brokers, please sign in.", "Sandık kazanmak, görevleri tamamlamak, XP'nizi takip etmek ve War Brokers'ta jeton satın almak için lütfen oturum açın."
"Press L to Lock/Unlock Cursor", "İbreyi kilitlemek/açmak için L tuşuna basın."
"New Holiday skins!", "Yeni Tatil kostümü!"
"Earn a holiday crate for every 30 minutes of play!", "Oynadığınız her 30 dakikada bir tatil sandığı kazanın."
"New Weapons!", "Yeni Silahlar!"
"Try out the VSS (Close Range Sniper) and the .50 Cal Sniper!", "VSS'yi (Yakın Mesafe Keskin Nişancı) ve .50 kalibre Sniperı deneyin!"
"Other weapons like the Mini-Gun and Rifle have been buffed!", "Mini-Gun ve Tüfek gibi diğer silahlar da güçlendirildi!"
"DEATH MATCH", "ÖLÜM MAÇI"
"Starting in", "Başlıyor:"
"WAITING FOR ONE MORE PLAYER...", "DAHA FAZLA OYUNCUNUN GELMESİ BEKLİYOR ..."
"STARTING IN", "BAŞLIYOR:"
"CAPTURE POINTS", "ALAN SAVAŞI"
"VEHICLE ESCORT", "ARAÇ ESKORTU"
"MOVE THE TANK", "TANKI HAREKET ETTİR"
"Flag has been raised", "Bayrak Göndere Çekildi"
"Raising your flag", "Bayrağını Göndere Çek"
"Lowering enemy flag", "Düşman bayrağını indir"
"VSS", "VSS"
".50 Cal Sniper", ".50 Kalibre Sniper"
"Objective failed, switching sides.", "Amaç başarısız, taraf değiştiriliyor."
"Objective completed, switching sides.", "Amaç tamamlandı, taraf değiştirildi."
"You earned a Holiday Crate!!!", "Bir Tatil Sandığı kazandınız!!!"
"Bomb", "Bomba"
"was disarmed!", "imha edildi!"
"Missile", "Füze"
"was launched!", "fırlatıldı!"
"CITY POINT", "ŞEHİR MERKEZİ"
"TOMB", "MEZAR"
"BGM Overlay", "BGM Yükleme"
"Get the new limited time items!", "Yeni sınırlı zaman eşyalarını alın!"
"War Brokers Steam version 55% off until February 11:", "War Brokers Steam versiyonu 11Şubat'a kadar %55 indirimli: sınırlı süreli fırsat!"
"Faster load time", "Hızlı yükleme süresi"
"Turret", "Taret"
"You earned a Special Crate!!!", "Özel bir sandık kazandın!!!"
"Vulgar, offensive or derogatory words in your player name do not meet War Brokers standards. Please choose a new name, and continue enjoying War Brokers", "Oyuncu adınızdaki kaba, rahatsız edici veya aşağılayıcı sözler War Brokers standartlarına uymuyor. Lütfen yeni bir ad seçin ve War Brokers'ın tadını çıkarmaya devam edin"
"Vulgar, offensive or derogatory chat messages do not meet War Brokers standards. You have been warned for your behavior. Please be considerate of your fellow players and enjoy War Brokers", "Kaba, saldırgan veya aşağılayıcı sohbet mesajları War Brokers standartlarına uymuyor. Davranışınız için uyarıldınız. Lütfen oyunculara karşı saygılı ol ve War Brokers'ın tadını çıkar"
"Crossbow", "Yaylı Tüfek"
"THE SOMME", "HENDEK"
"Buy War Brokers on Steam!", "Steam'den War Brokersı satın alın!"
"Leprechaun Hat", "Leprikon Şapkası"
"Leprechaun Beard", "Leprikon Sakalı"
"Four Leaf Clover Decal (free)", "Dört Yapraklı Yonca Çıkartması (ücretsiz)"
"Leprechaun Ears (free)", "Leprikon Kulakları (ücretsiz)"
"Leprechaun Skin (free)", "Leprikon Kostümü (ücretsiz)"
"Please quit the server you are on before joining a new one!", "Lütfen yenisine katılmadan önce bulunduğunuz sunucudan çıkın!"
"Please choose a nick name that is not vulgar, religious, or has bad words.", "Lütfen kaba, dini veya kötü sözler içermeyen bir takma ad seçin."
"Unique Nick", "Benzersiz Takma Ad"
"FRIENDS", "ARKADAŞLAR"
"Friend List", "Arkadaş Listesi"
"Join", "Katıl"
"Remove", "Kaldır"
"Remove Friend?", "Arkadaş kaldırılsın mı?"
"Friend Requests", "Arkadaşlık istekleri"
"Accept", "Kabul Et"
"Decline", "Reddet"
"Find Someone", "Birini Bul"
"Request", "İstek Gönder"
"Death Match, Escort, Package Drop, Missile Launch, Bomb Disposal", "Ölüm Maçı, Eskort, Paket Bırakma, Füze Fırlatma, Bomba İmhası"
"SPECTATOR MODE", "İZLEYİCİ MODU"
"Waiting for free slot", "Bedava slot bekliyorum"
"Press 1 or 2 to cycle players", "Oyuncuları değiştirmek için 1 veya 2 düğmesine basın."
"Choose a nick", "Bir takma ad seçin"
"SCAR", "SCAR"
"TRIBUTE", "TRIBUTE"
"Stream on Twitch now to be featured here", "Şimdi Twitch'te yayın yap, sitede öne çık"
"Sign in to connect with friends!", "Arkadaşlarınızla bağlantı kurmak için oturum açın!"
"No pending invites...", "Bekleyen istek yok..."
"Offline", "Çevrimdışı"
"Players", "Oyuncular"
"No friends...", "Arkadaş yok..."
"No results...", "Bulunamadı..."
"COWBOYS WITH MATCHING HOLSTERS, HATS, BANDOLIER AND BANDANA - AVAILABLE IN THE STORE", "KOVBOY SILAH KILIFI, ŞAPKASI, MERMİLİĞİ VE BANDANASI ŞİMDİ MAĞAZADA!"
"SOMBRERO AND CUSTOMIZABLE FLAG BANDANA FREE WITH PLAY", "MEKSİKA ŞAPKASI VE ÖZELLEŞTİRİLEBİLİR BAYRAK BANDANASI OYUN İLE BEDAVA"
"ADS", "ADS"
"Head Shot SFX", "Head Shot SFX"
"Dynamic Lights", "Dinamik Işıklandırma"
" to Activate Terminal", "Terminali Etkinleştirmek için"
"Slow down to refuel", "Yakıt almak için yavaşlayın"
"Hold still to refuel", "Yakıt almak için hareket etmeyin"
"Fuel tank full", "Yakıt deposu doldu"
"Up to 4x faster frame rate than browser.", "Tarayıcıdan 4 kata kadar daha hızlı kare hızı alın."
"Steam exclusive Hazmat suit.", "Özel Steam Hazmat kıyafeti."
"3D positional audio versus stereo on browser.", "Tarayıcıda olmayan stereo 3D konumsal ses."
"Includes 1200 Coins", "1200 Jeton içerir"
"Unique orange nickname.", "Benzersiz turuncu takma ad."
"BATTLE ROYALE", "BATTLE ROYALE"
"CLASSIC", "KLASİK"
"You earned a Special Item!!!", "Özel Bir Eşya Kazandın!!!"
"Tactical Shotgun", "Taktik Av Tüfeği"
"Sprint", "Koşma"
"Chat Window", "Sohbet Penceresi"
"MOONBASE", "AY ÜSSÜ"
"ALL-TIME & DAILY LEADERBOARDS - WEAPON INFO - PERSONAL STATS - MAPS - COMICS - VIDEOS", "TÜM ZAMANLARIN VE GÜNLÜK LİDERLİK TABLOSU - SİLAH BİLGİSİ - KİŞİSEL İSTATİSTİKLER - HARİTALAR - KARİKATÜRLER - VİDEOLAR"
"Fire Mode", "Ateş modu"
"Scroll Wheel", "Kaydırma Tekerleği"
"Left mouse button to parachute", "Paraşütü açmak için farenin sol tuşuna bas"
"Right mouse button to spawn", "Yeniden doğmak için farenin sağ tuşuna bas"
"You are in screen shot mode. Press RIGHT SHIFT + 8 to turn on your gun so you can fire", "Ekran görüntüsü modundasınız. Silahınızı açmak için SAĞ SHIFT + 8 tuşlarına basın, böylece ateş edebilirsiniz"
"Activate Terminal", "Terminali Etkinleştir"
"Search", "Ara"
"AREA 15 BASE", "15. BÖLGE ÜSSÜ"
"AREA 15 BUNKER", "15. BÖLGE SIĞINAK"
"SKULL ISLAND", "KAFATASI ADASI"
"The human race is dead.", "İnsan ırkı öldü."
"The zombies are coming for you! Make teams with other players to survive, or go it alone and kill everything that moves, the choice is yours...", "Zombiler senin için geliyor! Hayatta kalmak için diğer oyuncularla ekip çalışması yapın ya da yalnız gidin ve hareket eden her şeyi öldürün, seçim sizin ..."
"Change your nick to something else", "Change your nick to something else"
"Change Nick", "Change Nick"
"Default", "Default"
"Competitive", "Competitive"
"Lobby", "Lobby"
"COMPETITIVE", "COMPETITIVE"
"Team up with your friends in a 2x2 match", "Team up with your friends in a 2x2 match"
"LOBBY", "LOBBY"
"Elo -", "Elo -"
"Unable to connect to server, please try again", "Unable to connect to server, please try again"
"HANGAR", "HANGAR"
"KITCHEN", "KITCHEN"
"TEST", "TEST"
"Waiting for", "Waiting for"
"more player(s)", "more player(s)"
"Match Win!", "Match Win!"
"Match Loss!", "Match Loss!"
"Match Tie!", "Match Tie!"
"Waiting for the other team...", "Waiting for the other team..."
"Invite a player to team with you, join someone's team, or let the computer team you up automatically. Press Play when ready.", "Invite a player to team with you, join someone's team, or let the computer team you up automatically. Press Play when ready."
"Rifle", "Rifle"
"Light", "Light"
"Emblem Color", "Emblem Color"
"Party", "Party"
"Invite", "Invite"
"Private", "Private"
"Quit", "Quit"
"Leave", "Leave"
"Space Center", "Space Center"
"Rest Stop", "Rest Stop"
"Stadium", "Stadium"
"Trailer Park", "Trailer Park"
"Farmington Farms", "Farmington Farms"
"Old Wings Salvage", "Old Wings Salvage"
"Metro Airport", "Metro Airport"
"Training Grounds", "Training Grounds"
"The Diner", "The Diner"
"Train Station", "Train Station"
"Fuel Refinery", "Fuel Refinery"
"Grand City", "Grand City"
"The Port", "The Port"
"Government Park", "Government Park"
"Junkers", "Junkers"
"Skywatch Base", "Skywatch Base"
"Area 15", "Area 15"
"Mountain Base", "Mountain Base"
"Del Gato", "Del Gato"
"The Reactor", "The Reactor"
"Old Man's Cabin", "Old Man's Cabin"
"Pin Enemy", "Pin Enemy"
"CREATE WAR BROKERS ACCOUNT", "CREATE WAR BROKERS ACCOUNT"
"Solo", "Solo"
"Check this out", "Check this out"
"Enemy spotted", "Enemy spotted"
"Found", "Found"
"Marker cleared", "Marker cleared"
"Take my walkie talkie to a radar station", "Take my walkie talkie to a radar station"
"Cover me", "Cover me"
"Follow me", "Follow me"
"I need attachments", "I need attachments"
"I need armor", "I need armor"
"I need ammo", "I need ammo"
"I need health", "I need health"
"Let's stay here", "Let's stay here"
"Clear your ping marker", "Clear your ping marker"
"I need rifle ammo", "I need rifle ammo"
"I need unused ammo", "I need unused ammo"
"I need light ammo", "I need light ammo"
"I need heavy ammo", "I need heavy ammo"
"I need shotgun ammo", "I need shotgun ammo"
"DWARF'S DUNGEON", "DWARF'S DUNGEON"
"Error! Already is a friend", "Error! Already is a friend"
"Error! Please accept their invitation", "Error! Please accept their invitation"
"Loading...", "Loading..."
"Reconnecting", "Reconnecting"
"Error! You have already issued a friend request", "Error! You have already issued a friend request"
"Steam is offline, unable to connect", "Steam is offline, unable to connect"
"Duos Party", "Duos Party"
"Join Duo", "Join Duo"
"Invite to Duo", "Invite to Duo"
"Block Duo Invites", "Block Duo Invites"
"Fill (Will search for partner)", "Fill (Will search for partner)"
"No Fill (Will not search for partner)", "No Fill (Will not search for partner)"
"Leave Duo", "Leave Duo"
"YOUR PARTNER CAN REVIVE YOU. HANG IN THERE!", "YOUR PARTNER CAN REVIVE YOU. HANG IN THERE!"
"YOUR DUOS PARTNER IS", "YOUR DUOS PARTNER IS"
"HEAD TO A RADAR STATION AND ACTIVATE THE COMPUTER", "HEAD TO A RADAR STATION AND ACTIVATE THE COMPUTER"
"GET THE WALKIE TALKIE TO REVIVE YOUR TEAMMATE", "GET THE WALKIE TALKIE TO REVIVE YOUR TEAMMATE"
"FRONTIER", "FRONTIER"
"Invite a player to team with you, join someone's team. Choose fill to search for a partner. Press Play when ready.", "Invite a player to team with you, join someone's team. Choose fill to search for a partner. Press Play when ready."